Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
asustar

    1. (yo) me asusto, asusté   v. todia   [todia]
      • Yo me asusto - Jĩsi todia.
      Observaciones culturales: Todia '(yo) me asusté' también significa 'aterrorizar', 'espantar'.
      Observaciones gramaticales: Todia '(yo) me asusté' sufija el morfema -d-: índice de primer persona singular y el morfema -a: modo real. Este verbo cuya sílaba inicial es CV- se conjuga: todia '(yo) me asusto'; tokwia '(usted) se asusta'; tojia '(él) se asusta'; tpxia '(ella) se asusta'; totia '(nosotros) nos asustamos'; tokwia '(ustedes) se asustan'; tojia '(ellos, ellas) se asustan'.
    2. (él) se asustó   v. tojiã   [tohiã]
      • El pájaro se asustó - Yojo ñĩde tojiã. (Carlos Alberto Darapo)
      Observaciones gramaticales: Tojiã '(él) se asustó' sufija el morfema -j-: índice de tercera persona singular masculino.
    3. (ella) se asustó   v. toxiã   [toxiã]
      • La pájara se asustó - Jixu ñĩde toxiã. (Carlos Alberto Darapo)
      • La mujer se asustó - Ñaxu toxijada. (Cristina Darapo)
      Observaciones gramaticales: Toxiã '(ella) se asustó' sufija el morfema -x-: índice de tercera persona singular femenino.
    4. me asustó   v. tobixadaja   [toβixadaha]
      • Me asustó mi tío - Chujae tobixadaja. (Carlos Alberto Darapo)

  1. Nominalizado
    1. el que se asusta   s. m. topie   [topie]
      • Niño asustado - Yojo topie nẽẽã. (Carlos Alberto Darapo)
      Observaciones gramaticales: Topie 'el que se asusta' sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. la que se asusta   s. f. topieo   [topieo]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Topieo 'la que se asusta' sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado -o: femenino singular.
    3. los, las que se asustan   s. pl. topieodu   [topieodu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Topieodu 'los, las que se asustan' sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.

  2. (Otros)
    1. (me) asusté   v. soxada   [soxada]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Soxada '(me) asusté' también significa 'espantar'.
      Observaciones gramaticales: Soxada '(me) asusté' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular.
    2. (se) asustaron   v. soxata   [soxata]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Soxata '(se) asustaron' sufija el morfema -t-: índice de primera persona plural.
    3. asusta   v. soxatea   [soxatea]
      • Ejemplo pendiente.

  3. Nominalizado
    1. el que asusta   s. m. saxatee   [saxatee] var. d. soxatee.
      • Pedro es un niño que le gusta asustar - Pedroã yojo saxatee nẽẽ. (Carlos Alberto Darapo.)
      Observaciones gramaticales: Saxatee 'el que se asusta' sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. la que asusta   s. f. saxateo   [saxateo] var. d. soxateo.
      • María es una niña que le gusta asustar - Maliaxa jixu saxateo nẽẽ. (Carlos Alberto Darapo.)
      Observaciones gramaticales: Saxateo 'la que se asusta' sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
    3. los, las que asustan   s. pl. saxateodu   [saxateodu] var. d. soxateodu.
      • Ellos son unos niños que les gusta asustar - Jĩtuja jĩtu saxateodu nẽtu. (Carlos Alberto Darapo.)
      Observaciones gramaticales: Saxateodu 'los, las que se asustan' sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.