Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
atrancar
- atrancarse v. roigi'aja [roigiˀaha]
- Ejemplo pendiente.
- se me atrancó adj. roigajaja [roigahaha]
- Se me atrancó la garganta - Chõkwaja roigajaja. (Carlos Alberto Darapo)
- Nominalizado
- de atrancar v. robadagajo [robadaho]
- Vara de atrancar - Nõgwejẽ robadagajoa. (Carlos Alberto Darapo)
- atrancó v. suboja [suβoha]
- Atrancó una embarcación - Gwechuju suboja. (Carlos Alberto Darapo)
- atrancarse v. suajã [suahã]
- Atrancó el caramero de palo en el paso - Nũgu fwãjaña suajã pasona. (Carlos Alberto Darapo)
- (ella) se atrancó v. gwĩãjaxa [gʷĩãnhaxa]
- La gallina se atrancó con maíz - Akaladi yomote gwĩãjaxa. (Carlos Alberto Darapo)
Observaciones culturales: Robadagajoa 'de atrancar'. Hace referencia a algún objeto que sirve para atrancar, poner una tranca o asegurar una puerta.
Observaciones gramaticales: Robadagajo 'de atrancar' sufija el morfema de clase nominal inanimado -jo: contenedor.
Observaciones culturales: Atranca una embarcación.
Observaciones culturales: Gwĩ'ãjaxa '(ella) se atrancó' también significa 'atoró'.