Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
banco

    1. banco   s. m. bãkoide   [bãŋkoide] var. d. bãkode, bãkweide, bãkwede.
      • El hombre que fabrica banco - bãkoide kelebe jojo. (Carlos Alberto Darapo)
      Observaciones culturales: Bãkoide 'banco' es cierto asiento hecho de tronco de árbol. También significa 'banca', 'butaco', 'asiento'.
      Observaciones gramaticales: Bãkoide 'banco', sufija el morfema de clase nominal -de: ancho y/o plano.
    2. banco   s. m. bãkode   [bãŋkode] var. d. bãkoide, bãkweide, bãkwede.
      • Tráigame el banco corto - Sõkode bãkode kwẽpioja. (Carlos Alberto Darapo)
    3. banco   s. m. bãkoe   [bãŋkoe]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Bãkoe 'banco' sufija el morfema de clase nominal -e: circular y/o plano.

    1. banco   s. m. yakota   [ɟakota]
      • Ejemplo pendiente.

    1. banco   s. m. jĩgojote   [hĩŋgohote]
      • Este es un banco - Pitete jite jĩgojote. (María Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Jĩgojote 'banco' sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo.
    2. bancos   s. m. jĩgajoa   [hĩŋgahoa] var. d. ĩgajoa.
      • Ejemplo pendiente.

    1. banco   s. m. dulaite   [dulaite]
      • El banco se rajó - dulaitexa booma. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones culturales: Dulaite 'asiento o banco de madera'. Es un tronco de árbol que se usa como asiento.
      En la medicina tradicional utilizan el asiento o butaquillo que es un objeto de madera que le colocan al aprendiz de médico en ambas amigdálas mediante rezos. Como esta páctica es dolorosa le dan a absorber una buena porción de yopo para que el cuerpo quede inactivo al colocarle este objeto.
      Observaciones gramaticales: Dulaite 'banco', sufija el morfema de clase nominal inanimado -te: corto y redondo.
    2. bancos   s. m. pl. dulaitea   [dulaitea]
      • Niños limpien los bancos - Dulaitea fekwadado netudo. (Carlos Alberto Darapo)
      Observaciones gramaticales: Dulaite 'banco' sufija los morfemas de clase nominal inanimado -te: corto y redondo y -a: plural.

    1. banco de la sabana   s. m. axode   [axode] var. d. ãxade.
      • El ganado amaneció en el banco - Axodena jĩtu paka yejamã. (Carlos Alberto Darapo)
      Observaciones culturales: Axode 'banco de sabana', es un terreno alto o tierra alta.
      Observaciones gramaticales: Axode 'banco de sabana', sufija el morfema de clase nominal -de: ancho y/o plano.
    2. banco de la sabana   loc. nom. kãde axode   [kãnde axode]
      • Ejemplo pendiente.