Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
callar
- (yo) me callo v. doxena chaja [doxena caha]
- Ejemplo pendiente.
- Nominalizado
- el que está callado s. m. doxena ĩxe [doxena ĩŋxe]
- Ejemplo pendiente.
- la que está callada s. f. doxena ĩxo [doxena ĩŋxo]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que están callados (as) s. pl. doxena ĩxodu [doxena ĩŋxodu]
- Ejemplo pendiente.
- (yo) callo v. ñate ĩxaja [ɲate ĩŋxaha]
- Ejemplo pendiente.
- Nominalizado
- el que está callado s. m. ñate ĩxe [ɲate ĩŋxe]
- Ejemplo pendiente.
- la que está callada s. f. ñate ĩxo [ɲate ĩŋxo]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que están callados (as) s. pl. ñate ĩxodu [ɲate ĩŋxodu]
- Ejemplo pendiente.
- Nominalizado
- el que está callado s. m. tepagedi [tepagedi]
- Ejemplo pendiente.
- la que está callada s. f. tepagoxudi [tepagoxudi]
- Ejemplo pendiente.
- callados (as) s. pl. tepagodudi [tepagodudi]
- Ejemplo pendiente.
- Nominalizado
- el que es callado s. m. juli tepage'e mudo [huli tepageˀe mudo]
- Ejemplo pendiente.
- la que es callada s. f. juli tepage'o mudo [huli tepageˀo mudo]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que son callados (as) s. pl. juli tepago'du mudo [huli tepagoˀdu mudo]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Doxena chaja (yo) me callo', literalmente 'callo mi boca'.
Observaciones gramaticales: Doxena ĩxe 'el que está callado', también significa 'mudo', 'que no habla'. Ĩxe 'está (él)' sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Doxena ĩxo 'la que está callada'. Ĩxo 'está (ella)' sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Doxena ĩxodu 'los que están callados (as), mudos (as)', Ĩxodu 'están (ellos (as))' sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.
Observaciones gramaticales: Ñate ĩxe 'el que está callado'. Ĩxe 'está (él)' sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Ñate ĩxo 'la que está callada'. Ĩxo 'está (ella)' sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Ñate ĩxodu 'los, las que están callados (as)'. 'Ĩxodu 'están (ellos)' sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.
Observaciones culturales: Tepagedi, literalmente significa 'el que no habla'.
Observaciones gramaticales: Tepagedi 'el que está callado', sufija el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular y el morfema de negación -di uno de estos dos morfemas similares se elide.
Observaciones gramaticales: Tepagoxudi 'la que está callada', sufija el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular y el morfema de negación -di.
Observaciones gramaticales: Tepagodudi 'los, las que están callados (as)', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o fmeenino plural y el morfema de negación -di.
Observaciones gramaticales: Juli tepage'e mudo 'el que es callado' sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Juli tepage'o mudo 'la que es callada' sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Julio tepago'du mudo 'los que son callados (as)' sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.