Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
chomo õdegodixa
  1. chomo õdegodixa   [como õndegodixa] v. (yo) me entristecí (estuve triste)
    • Chomo õdegodixa chaa jĩsi - Yo me entistrecí (estuve triste).
  2. xomo õdegodi   [xomo õndegodi] v. (ella) se entristece (está triste) var. d. õdegadi.
    • Teresaxa jixu xomo õdegodi - Teresa se entristece (está triste).
    • Omejena komo õdegadi Hortensia - ¿Por qué se entristece (está triste) Hortensia?. (Cristina Darapo)