Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
escoba
- escoba s. f. jõtañu [hõntaɲu]
- Estoy barriendo la casa con la escoba - Ito fedadaina jõtañugi. (Cristina Darapo)
- Esa escoba es de la casa - Jiñu jõtañua jiñu ito añu. (Domitila Guacarapare)
- escobita s. f. jõtañujẽ [hõntaɲuhẽ]
- Las escobitas son bonitas - Jõtañujẽ bayajẽã. (Cristina Darapo)
- con la escoba s. f. jõtañugi [hõntaɲugi]
- Barre con la escoba - Fwejodoxo jõtañugi. (Cristina Darapo)
- Locuciones
- escoba de pasto colemula loc. nom. rõrroba jõtañu [rõnroba hõntaɲu]
- Ejemplo pendiente.
- escoba de corozo loc. nom. ñalañu jõtañu [ɲalaɲu hõntaɲu]
- Ejemplo pendiente.
- escoba de moriche loc. nom. ñĩdeñu jõtañu [ɲĩdeɲu hõntaɲu]
- Ejemplo pendiente.
- escoba patepaloma loc. nom. junale jĩxa jõtañu [hunale hĩŋxa hõntaɲu]
- Ejemplo pendiente.
- escoba del budare loc. nom. puliu jõtañu [puliu hõntaɲu]
- La escoba de barrer el budare está en la mesa - Mesaide muna puliu jõtañu. (Cristina Darapo)
- escoba barba remolino de venado loc. nom. fwipo jaĩxẽ [ɸʷipo haĩxê]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Jõtañu 'escoba'. Según la creencia de los sálibas, cuando a la madre que ha tenido un niño le queda la placenta adentro, se coge una escoba de barrer el fogón, un sombrero negro o los interiores de ella misma y se le golpea la cadera hasta que baje.
Observaciones gramaticales: Jõtañu 'escoba' sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: palmácea.
Observaciones gramaticales: Jõtañujẽ 'escoba' sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: palmácea y el morfema -jẽ: diminutivo.
Observaciones gramaticales: Jõtañugi 'con la escoba' sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: palmácea y el morfema -gi: caso sociativo.
Observaciones culturales: Rõrroba jõtañu 'escoba de pasto colemula' también significa 'escoba de pasto colemocho'. Es una escoba que se teje del pasto ‘colemocho’ que se da en la sabana y es bonita (Información suministrada por las sabedoras Cristina Pónare Darapo y Lucila Pónare Darapo, del municipio de Orocué, 2012).
Observaciones gramaticales: Rõrroba jõtañu 'escoba de pasto colemula' término conformado por rõrroba 'pasto colemula' y jõtañu 'escoba' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: palmácea.
Observaciones gramaticales: Ñalañu jõtañu 'escoba de corozo' término conformado por ñalañu 'corozo' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: palmácea y jõtañu 'escoba' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: palmácea.
Observaciones gramaticales: Ñĩdeñu jõtañu 'escoba de moriche' término conformado por ñĩdeñu 'moriche' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: palmácea y jõtañu 'escoba' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: palmácea.
Observaciones gramaticales: Junale jĩxa jõtañu 'escoba patepaloma' término conformado por Junale 'paloma' jĩxa '¿?' y jõtañu 'escoba' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: palmácea.
Observaciones culturales: Puliu jõtañu 'escoba del budare' se utiliza para barrer el budare.
Observaciones gramaticales: Puliu jõtañu 'escoba del budare' término conformado por puliu 'budare' y jõtañu 'escoba' que sufija el morfema de clase nominal inanimado -ñu: palmácea.
Observaciones culturales: Fwipo jaĩxẽ 'escoba barba remolino de venado'. Es una escoba pequeña y fina. Sirve para que no se tapen los orificios de los oídos y para barrer el budare (Información suministrada por las sabedoras Cristina Pónare Darapo y Lucila Pónare Darapo, del municipio de Orocué, 2012).