Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
nũgwejẽ

    1. nũgwe   [nũŋgʷe] s. bastón var. d. nũgujẽ.
      • Kamisakwea jikwe nũgwena gwelekwe - La camisa está en el bastón. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones culturales: Nũgwe 'bastón' también significa 'vara', 'palo'.
      Campo semántico "bastón": batõja, nũgwejẽ
    2. nũgwejẽ   [nũŋgʷehẽ] s. bantoncito var. d. nõgwejẽ, nõgujẽ, nũgujẽ.
      • Imina ĩxaja jĩjẽ nõgwejẽ - El bastoncito está afuera. (Domitila Guacarapare)
      • Nũgujẽa jĩjẽ ñõkʷijẽ - El bastoncito es largo. (Domitila Guacarapare)
      • Nõgweje jedogã joda - Yo corté el bastoncito (la vara). (Carlos Alberto Darapo)
      Observaciones culturales: Nũgwejẽ 'bastón o palo delgado'. Antiguamente cuando no había transporte y los sálibas andaban a pie, llevaban al pueblo, el casabe y los niños en una vara cargados al hombro.
      Observaciones gramaticales: Nũgwejẽ 'bastoncitos' sufija el morfema -jẽ: diminutivo.

  1. Locuciones
    1. nũgwena   [nũgʷena] loc. adv. en bastón var. d. nõgwena.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Nũgwena 'en bastón' sufija el morfema -na: caso inesivo.
    2. nũgwejẽna   [nũŋgʷehẽna] loc. adv. en bastoncitos var. d. nõgwejẽna.
      • Ejemplo pendiente.

    1. nũgwejẽ   [nũŋgʷehẽ] s. varitas var. d. nõgwejẽ.
      • Imina ĩxaja jĩjẽ nõgwejẽ - La vara está afuera.
      Observaciones culturales: Nũgwejẽ 'varitas'. Antiguamente cuando no había transporte y los sálibas andaban a pie, llevaban al pueblo, el casabe y los niños en una vara cargados al hombro.
    2. nõgwejẽna   [nõŋgʷehẽna] s. en varitas
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Nũgwejẽna 'en varitas' sufija el morfema de clase nominal inanimado -jẽ: largas, delgadas yo puntudas y el morfema de caso -na: inesivo.