Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
remendar
-
(yo) remiendo v. c. badadaga [badadaga]
Conjugador sáliba
El verbo es badadaga, la raíz verbal es bada_ag, su grupo es 6 y la fonotáctica de su raíz es CVCV_VC.
Nota bene: Este conjugador usa un algoritmo computacional, basado en un paradigma verbal, y no todas sus conjugaciones están testificadas.
Presente /
Pasado1PS badadaga 2PS badakwaga 3PSM badaaga 3PSF badaxaga 1PPL badataga 2PPL badakwagãdo 3PPL badajaga Presente /
Pasado negativo1PS badadagdia 2PS badakwagdia 3PSM badaagdia 3PSF badaxagdia 1PPL badatagdia 2PPL badakwagdiãdo 3PPL badajagdia Presente /
Pasado continuo1PS badadinaga 2PS badakwinaga 3PSM badainaga 3PSF badaxinaga 1PPL badatinaga 2PPL badakwinagãdo 3PPL badajinaga Presente /
Pasado continuo negativo1PS badadinagadia 2PS badakwinagadia 3PSM badainagadia 3PSF badaxinagadia 1PPL badatinagadia 2PPL badakwinagadiãdo 3PPL badajinagadia Presente /
Futuro1PS badadagaga 2PS badakwagaga 3PSM badaagaga 3PSF badaxagaga 1PPL badatagaga 2PPL badakwagagãdo 3PPL badajagaga Presente /
Futuro negativo1PS badadagadiga 2PS badakwagadiga 3PSM badaagadiga 3PSF badaxagadiga 1PPL badatagadiga 2PPL badakwagadigãdo 3PPL badajagadiga Presente /
Futuro continuo1PS badadinagaga 2PS badakwinagaga 3PSM badainagaga 3PSF badaxinagaga 1PPL badatinagaga 2PPL badakwinagagãdo 3PPL badajinagaga Presente /
Futuro continuo negativo1PS badadinagadiga 2PS badakwinagadiga 3PSM badainagadiga 3PSF badaxinagadiga 1PPL badatinagadiga 2PPL badakwinagadigãdo 3PPL badajinagadiga Potencial imperfecto 1PS badadaganao badadagaga 2PS badakwaganao badakwagaga 3PSM badaaganao badaagaga 3PSF badaxaganao badaxagaga 1PPL badataganao badatagaga 2PPL badakwaganao badakwagagãdo 3PPL badajaganao badajagaga Nominalizado 3M badabe 3F badabo 3PLN badabodu Nominalizado negativo 3M badabedi 3F badabodi 3PLN badabodudi Nominalizado continuo 3M badabine 3F badabino 3PLN badabinodu Nominalizado continuo caduco focalizado 1PS (M) badabinexacha 1PS (F) badabinoxacha 2PS (M) badabinexaga 2PS (F) badabinoxaga 3PS (M) badabinexa 3PS (F) badabinoxa 1PP (M/F) badabinoduxata 2PP (M/F) badabinoduxagãdo 3PP (M/F) badabinoduxaja Nominalizado continuo focalizado 1PS (M) badabinecha 1PS (F) badabinocha 2PS (M) badabinega 2PS (F) badabinoga 3PS (M) badabinea 3PS (F) badabinoxa 1PP (M/F) badabinoduta 2PP (M/F) badabinodugãdo 3PP (M/F) badabinoduja Nominalizado perfecto focalizado 1PS (M) badabejocha 1PS (F) badabojocha 2PS (M) badabejoga 2PS (F) badabojoga 3PS (M) badabejoa 3PS (F) badabojoxa 1PP (M/F) badabodujota 2PP (M/F) badabodujogãdo 3PP (M/F) badabodujoja - Yo remiendo - Jĩsi badadaga.
- (ella) está remendando v. baxadina [baxadina]
- Juana está remendado la ropa - Juana muña baxadina. (Domitila Guacarapare)
- Mi abuela está remendando el vestido - Dado nãõ baxadina. (Domitila Guacarapare)
- Nominalizado
- el que estuvo remendando s. m. bapabaine [bapabaine]
- Ejemplo pendiente.
- la que estuvo remendando s. f. bapabaino [bapabaino]
- María estuvo remendando - Malia jixu bapabainoxa. (Domitila Guacarapare)
- los, las que estuvieron remendando s. pl. bapabainodu [bapabainodu]
- Ejemplo pendiente.
- Adjetivado
- que remienda (masculino) adj. bapadagaidi [bapadagaidi]
- Ejemplo pendiente.
- que remienda (femenino) adj. bapadagaixu [bapadagaixu]
- Ejemplo pendiente.
- que remiendan (plural) adj. bapadagaidu [bapadagaidu]
- Ejemplo pendiente.
- remendar v. chaiadaja [caiadaha]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Badadaga '(yo) remiendo' verbo discontinuo que infija el morfema -d-: índice de primera persona singular y sufija el morfema -ga: modo virtual.
Observaciones gramaticales: Baxaina '(ella) está remendando' infija el índice de la tercera persona singular femenino -x- y sufija el morfema -in- aspecto durativo y el morfema -a: modo real.
Observaciones gramaticales: Bapabaine 'el que estuvo remendando', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Bapabaino 'la que estuvo remendando', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular. En el ejemplo el verbo afija el morfema -in- 'durativo' y el morfema -xa 'pasado remoto o foco (sin precisar)'.
Observaciones gramaticales: Bapabainodu 'los, las que estuvieron remendando', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.
Observaciones gramaticales: Bapadagaidi 'que remienda' sufija el morfema adjetivador -ai- y el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Bapadagaixu 'que remienda' sufija el morfema adjetivador -ai- y el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Bapadagaidu 'que remiendan' sufija el morfema adjetivador -ai- y el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.