Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
remendar

    1. (yo) remiendo   v. c. badadaga   [badadaga]

      Conjugador sáliba

      El verbo es badadaga, la raíz verbal es bada_ag, su grupo es 6 y la fonotáctica de su raíz es CVCV_VC.

      Nota bene: Este conjugador usa un algoritmo computacional, basado en un paradigma verbal, y no todas sus conjugaciones están testificadas.

      Presente /
      Pasado
      1PS badadaga
      2PS badakwaga
      3PSM badaaga
      3PSF badaxaga
      1PPL badataga
      2PPL badakwagãdo
      3PPL badajaga
      Presente /
      Pasado negativo
      1PS badadagdia
      2PS badakwagdia
      3PSM badaagdia
      3PSF badaxagdia
      1PPL badatagdia
      2PPL badakwagdiãdo
      3PPL badajagdia
      Presente /
      Pasado continuo
      1PS badadinaga
      2PS badakwinaga
      3PSM badainaga
      3PSF badaxinaga
      1PPL badatinaga
      2PPL badakwinagãdo
      3PPL badajinaga
      Presente /
      Pasado continuo negativo
      1PS badadinagadia
      2PS badakwinagadia
      3PSM badainagadia
      3PSF badaxinagadia
      1PPL badatinagadia
      2PPL badakwinagadiãdo
      3PPL badajinagadia
      Presente /
      Futuro
      1PS badadagaga
      2PS badakwagaga
      3PSM badaagaga
      3PSF badaxagaga
      1PPL badatagaga
      2PPL badakwagagãdo
      3PPL badajagaga
      Presente /
      Futuro negativo
      1PS badadagadiga
      2PS badakwagadiga
      3PSM badaagadiga
      3PSF badaxagadiga
      1PPL badatagadiga
      2PPL badakwagadigãdo
      3PPL badajagadiga
      Presente /
      Futuro continuo
      1PS badadinagaga
      2PS badakwinagaga
      3PSM badainagaga
      3PSF badaxinagaga
      1PPL badatinagaga
      2PPL badakwinagagãdo
      3PPL badajinagaga
      Presente /
      Futuro continuo negativo
      1PS badadinagadiga
      2PS badakwinagadiga
      3PSM badainagadiga
      3PSF badaxinagadiga
      1PPL badatinagadiga
      2PPL badakwinagadigãdo
      3PPL badajinagadiga
      Potencial imperfecto
      1PS badadaganao badadagaga
      2PS badakwaganao badakwagaga
      3PSM badaaganao badaagaga
      3PSF badaxaganao badaxagaga
      1PPL badataganao badatagaga
      2PPL badakwaganao badakwagagãdo
      3PPL badajaganao badajagaga
      Nominalizado
      3M badabe
      3F badabo
      3PLN badabodu
      Nominalizado negativo
      3M badabedi
      3F badabodi
      3PLN badabodudi
      Nominalizado continuo
      3M badabine
      3F badabino
      3PLN badabinodu
      Nominalizado continuo caduco focalizado
      1PS (M) badabinexacha
      1PS (F) badabinoxacha
      2PS (M) badabinexaga
      2PS (F) badabinoxaga
      3PS (M) badabinexa
      3PS (F) badabinoxa
      1PP (M/F) badabinoduxata
      2PP (M/F) badabinoduxagãdo
      3PP (M/F) badabinoduxaja
      Nominalizado continuo focalizado
      1PS (M) badabinecha
      1PS (F) badabinocha
      2PS (M) badabinega
      2PS (F) badabinoga
      3PS (M) badabinea
      3PS (F) badabinoxa
      1PP (M/F) badabinoduta
      2PP (M/F) badabinodugãdo
      3PP (M/F) badabinoduja
      Nominalizado perfecto focalizado
      1PS (M) badabejocha
      1PS (F) badabojocha
      2PS (M) badabejoga
      2PS (F) badabojoga
      3PS (M) badabejoa
      3PS (F) badabojoxa
      1PP (M/F) badabodujota
      2PP (M/F) badabodujogãdo
      3PP (M/F) badabodujoja
      • Yo remiendo - Jĩsi badadaga.
      Observaciones gramaticales: Badadaga '(yo) remiendo' verbo discontinuo que infija el morfema -d-: índice de primera persona singular y sufija el morfema -ga: modo virtual.
    2. (ella) está remendando   v. baxadina   [baxadina]
      • Juana está remendado la ropa - Juana muña baxadina. (Domitila Guacarapare)
      • Mi abuela está remendando el vestido - Dado nãõ baxadina. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Baxaina '(ella) está remendando' infija el índice de la tercera persona singular femenino -x- y sufija el morfema -in- aspecto durativo y el morfema -a: modo real.

  1. Nominalizado
    1. el que estuvo remendando   s. m. bapabaine   [bapabaine]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Bapabaine 'el que estuvo remendando', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
    2. la que estuvo remendando   s. f. bapabaino   [bapabaino]
      • María estuvo remendando - Malia jixu bapabainoxa. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones gramaticales: Bapabaino 'la que estuvo remendando', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular. En el ejemplo el verbo afija el morfema -in- 'durativo' y el morfema -xa 'pasado remoto o foco (sin precisar)'.
    3. los, las que estuvieron remendando   s. pl. bapabainodu   [bapabainodu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Bapabainodu 'los, las que estuvieron remendando', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.

  2. Adjetivado
    1. que remienda (masculino)   adj. bapadagaidi   [bapadagaidi]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Bapadagaidi 'que remienda' sufija el morfema adjetivador -ai- y el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
    2. que remienda (femenino)   adj. bapadagaixu   [bapadagaixu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Bapadagaixu 'que remienda' sufija el morfema adjetivador -ai- y el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
    3. que remiendan (plural)   adj. bapadagaidu   [bapadagaidu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Bapadagaidu 'que remiendan' sufija el morfema adjetivador -ai- y el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.

    1. remendar   v. chaiadaja   [caiadaha]
      • Ejemplo pendiente.