Diccionario
Herramientas
Línea 2: | Línea 2: | ||
{{grupo}} | {{grupo}} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc=(yo) ablando | ||
+ | |cat_gra= v. | ||
+ | |equ=chãpega | ||
+ | |fon=chãm-pe-ga | ||
+ | |ej_1=Yo ablando el maíz | ||
+ | |tr_1=Jĩsi yomo <u>chãpega</u> | ||
+ | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
+ | |obs_gra=''Chãpega'' '(yo) ablando', prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular y el morfema ''-a'': modo real. Este verbo que comienza por vocal (-V) con el modo real se conjuga: ''chãpega'' '(yo) ablando/ablandé', ''kwãpega'' '(usted) ablanda/ablandó', ''ãpega'' '(él) ablanda/ablandó', ''xãpega'' '(ella) ablanda/ablandó', ''tãpega'' '(nosotros) ablandamos', ''kwãpegãdo'' '(ustedes) ablandan/ablandaron', ''jãpega'' '(ellos, ellas) ablandan/ablandaron' | ||
+ | }} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
Línea 11: | Línea 22: | ||
|tr_1=Jĩsi yomo <u>chãpegina</u> | |tr_1=Jĩsi yomo <u>chãpegina</u> | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_gra=''Chãpegina'' '(yo) estoy ablandando', prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular, el morfema ''-in-'': aspecto durativo y el morfema ''-a'': modo real | + | |obs_gra=''Chãpegina'' '(yo) estoy ablandando', prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular, el morfema ''-in-'': aspecto durativo y el morfema ''-a'': modo real |
}} | }} | ||
− | |||
{{cierra_grupo}} | {{cierra_grupo}} | ||
{{grupo|1}} | {{grupo|1}} |
Revisión de 20:18 23 dic 2015
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
ablandar
- (yo) ablando v. chãpega [chãmpega]
- Yo ablando el maíz - Jĩsi yomo chãpega. (Domitila Guacarapare)
- (yo) estoy ablandando v. chãpegina [chãmpegina]
- Yo estoy ablandando el maíz - Jĩsi yomo chãpegina. (Domitila Guacarapare)
- Nominalizado
- el que ablanda s. m. ãpe [ãmpe]
- Ejemplo pendiente.
- la que ablanda s. f. ãpo [ãmpo]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que ablandan s. pl. ãpodu [ãmpodu]
- Ejemplo pendiente.
- Adjetivado
- que ablanda (él) adj. ãpe'aidi [ãmpeˀaidi]
- Ejemplo pendiente.
- que ablanda (ella) adj. ãpe'aixu [ãmpeˀaixu]
- Ejemplo pendiente.
- que ablandan (ellos, ellas) adj. ãpe'aidu [ãmpeˀaidu]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones gramaticales: Chãpega '(yo) ablando', prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular y el morfema -a: modo real. Este verbo que comienza por vocal (-V) con el modo real se conjuga: chãpega '(yo) ablando/ablandé', kwãpega '(usted) ablanda/ablandó', ãpega '(él) ablanda/ablandó', xãpega '(ella) ablanda/ablandó', tãpega '(nosotros) ablandamos', kwãpegãdo '(ustedes) ablandan/ablandaron', jãpega '(ellos, ellas) ablandan/ablandaron'.
Observaciones gramaticales: Chãpegina '(yo) estoy ablandando', prefija el morfema ch-: índice de primera persona singular, el morfema -in-: aspecto durativo y el morfema -a: modo real.
Observaciones culturales: Se refiere a la persona que pone en agua diferentes clases de granos, como fríjoles, lentejas y otros, para ablandarlos.
Observaciones gramaticales: Ãpe 'el que ablanda' sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Ãpo 'la que ablanda' sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Ãpodu 'los, las que ablandan' sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.
Observaciones gramaticales: Ãpe'aidi 'que ablanda (masculino)', sufija el morfema adjetivizador -ai- y el morfema de clase nominal animado -di: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Ãpe'aixu 'que ablanda (femenino)', sufija el morfema adjetivizador -ai- y el morfema de clase nominal animado -xu: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Ãpe'aidu 'que ablandan (plural o neutro)', sufija el morfema adjetivizador -ai- y el morfema de clase nominal animado -du: masculino o femenino plural.