Línea 4: Línea 4:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= estar adolorido  
 
|loc= estar adolorido  
|cat_gra= loc. adj.  
+
|cat_gra= loc. verb.  
 
|equ=duanãdi  
 
|equ=duanãdi  
 
|fon=du-a-nãn-di
 
|fon=du-a-nãn-di
Línea 10: Línea 10:
 
|tr_1= dubaya ĩxea yojo pajĩa <u>duanãdi</u>
 
|tr_1= dubaya ĩxea yojo pajĩa <u>duanãdi</u>
 
|sab_1=
 
|sab_1=
|obs_gra=''Duanãdi'' 'adolorido', sufija el morfema ''-di'': índice de tercera persona singular masculino (paciente), que es el mismo morfema de clase nominal animado masculino singular. Siempre se usa con el verbo estar
+
|obs_gra=''Duanãdi'' 'adolorido', sufija el morfema ''-di'': índice de tercera persona singular masculino (paciente), que es el mismo morfema de clase nominal animado masculino singular
|com= % Pendiente de ver la solución a estos casos de adjetivos con el verbo estar. En realidad el verbo "estar" no está por ninguna párte, pero el significado de 'duanãdi' es 'estar adolorido (masculino)', que viene de 'dolor'. Se maneja como un verbo que sufija el morfema de modo y el índice de persona 'paciente' H.
+
|obs_cul=''Duanãdi'', el verbo 'estar' es implícito al término 'adolorido', que aunque es un adjetivo adquiere características verbales al recibir el morfema de actante paciente  
 
}}
 
}}
  
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc=estar adolorida  
 
|loc=estar adolorida  
|cat_gra= loc. adj.  
+
|cat_gra= loc. verb.  
 
|equ=duanãxa  
 
|equ=duanãxa  
 
|fon=du-a-nãn-xa
 
|fon=du-a-nãn-xa
Línea 27: Línea 27:
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc=estar adoloridos, adoloridas  
 
|loc=estar adoloridos, adoloridas  
|cat_gra=loc. adj.  
+
|cat_gra=loc. verb.  
 
|equ=duanãdi  
 
|equ=duanãdi  
 
|fon=du-a-nã-di
 
|fon=du-a-nã-di

Revisión de 14:57 29 abr 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
adolorido, adolorida

    1. estar adolorido   loc. verb. duanãdi   [duanãndi]
      • Está adolorido en todos los huesos - dubaya ĩxea yojo pajĩa duanãdi.
      Observaciones culturales: Duanãdi, el verbo 'estar' es implícito al término 'adolorido', que aunque es un adjetivo adquiere características verbales al recibir el morfema de actante paciente.
      Observaciones gramaticales: Duanãdi 'adolorido', sufija el morfema -di: índice de tercera persona singular masculino (paciente), que es el mismo morfema de clase nominal animado masculino singular.
    2. estar adolorida   loc. verb. duanãxa   [duanãnxa]
      • Está adolorida en todos los huesos - dubaya ĩxoxã jixu pajĩa duanãxa.
      Observaciones gramaticales: Duanãxa 'adolorida', sufija el morfema -xa: índice de tercera persona singular femenino (paciente). Siempre se usa con el verbo estar.
    3. estar adoloridos, adoloridas   loc. verb. duanãdi   [duanãdi]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Duanãdi 'adoloridos, (as)', sufija el morfema -di: índice de tercera persona plural (paciente). Siempre se usa con el verbo estar.

  1. Nominalizado
    1. el que está adolorido   s. m. dudodi   [dudodi]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Dudodi 'el que está adolorido' sufija el morfema de clase nominal -di: animado masculino singular.
    2. la que está adolorida   s. f. dudoxu   [dudoxu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Dudoxu 'la que está adolorida' sufija el morfema de clase nominal -xu: animado femenino singular.
    3. los, las que están adoloridos (as)   s. pl. dudodu   [dudodu]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Dududu 'los, las que están adoloridos, adoloridas' sufija el morfema de clase nominal -du: animado plural o neutro.