Diccionario
Herramientas
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
{{grupo}} | {{grupo}} | ||
+ | {{acep | ||
+ | |loc=cada nada, enseguida | ||
+ | |cat_gra= loc. adv. | ||
+ | |equ=ichatega | ||
+ | |fon=i-ca-te-ga | ||
+ | |ej_1=Yo fui la que me paré a cada rato o enseguida | ||
+ | |tr_1=Jĩsicha Jĩsi <u>ichatega</u> tepego | ||
+ | |sab_1=María Cristina Joropa Guacarapare, resguardo Santa Rosalía (Vichada) | ||
+ | }} | ||
+ | |||
{{acep_es | {{acep_es | ||
− | |loc= cada nada | + | |loc= cada nada, cada rato |
|cat_gra= adj. | |cat_gra= adj. | ||
|equ=ichategada | |equ=ichategada |
Última revisión de 23:03 29 nov 2020
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
cada
- cada nada, enseguida [icatega] loc. adv. ichatega
- Yo fui la que me paré a cada rato o enseguida - Jĩsicha Jĩsi ichatega tepego. (María Cristina Joropa Guacarapare, resguardo Santa Rosalía (Vichada))
- cada nada, cada rato adj. ichategada [icategada]
- Cada nada la debe estar tocando para ver si calienta - Keadinojoã ichategada keadinojoa jo'oda dudojonajã.
- cada uno loc. adj. jotana [hotana]
- Ejemplo pendiente.
- cada vez loc. adv. ñanojã [ɲanohã]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Jotana 'alguno (masculino singular)' también significa 'una persona', 'cada uno'.
Observaciones gramaticales: Jotana 'alguno (masculino singular)', sufre un proceso de elisión cuando se juntan las dos sílabas con la forma –be, pero que tienen significados diferentes: -be-: es el morfema de clase nominal animado masculino singular, y -be-: forma parte de la raíz léxica. Es ese caso, desparecen ambas sílabas y queda jotana.