Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
cara
- cara s. f. pa'a [paˀa]
- Yo me pintaré la cara mañana - Jixu nẽxaa pa'a udegaga. (Domitila Guacarapare)
- Juana se pintó la cara - Juana pa'a duxega. (Olivia Guacarapare)
- Yo me pintaré la cara mañana - Jĩsi tãde pa'a dudegaga. (Domitila Guacarapare)
- (su) cara s. f. kwaa pa'a [kʷaa paˀa]
- Su cara está limpia - Kwaa pa'a ñikiadia. (Domitila Guacarapare)
- en la cara loc. nom. pa'ana [paˀana]
- Tiene un lunar en la cara - Pa'ana yalipute ĩxo. (Santos Heliodoro Caribana)
- Los ojos están en la cara - Paxu jiñu pá'ana ĩxa. (Domitila Guacarapare)
- frente a mi (cara) adv. pa'ada [paˀada]
- Frente a mí (cara) - Pa'ada. (Santa Guacarapare)
Observaciones gramaticales: Pa'a 'cara', sufija el morfema de clase nominal inanimado -a: alargado.
Observaciones gramaticales: Kwaa pa'a 'su cara', prepone el morfema libre de posesión kwaa conformado por k-: índice de tercera persona singular, -a-: vocal variable (posiblemente epentética) y el morfema -a: clase nominal inaniamdo 'alargado'.
Observaciones gramaticales: Pa'ana 'en la cara' sufija el morfema -na: caso inesivo.
Observaciones culturales: Pa'ada 'frente a mi (cara)' también significa 'frente a uno'.
Observaciones gramaticales: Pa'ada 'frente a mi (cara)' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular.