Diccionario
Herramientas
(No se muestran 15 ediciones intermedias de 5 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc=comején | |loc=comején | ||
− | |cat_gra= s. | + | |cat_gra= s. m. |
− | |equ= | + | |equ=fwãpoo |
− | |var_d= | + | |fon=ɸãm-poː |
− | |ej_1= | + | |var_d=fãpo, fãpoo', fwãpo, fwãpoo', jwãpo, jwãpoo' |
− | |tr_1= <u> | + | |ej_1=Encima del comején está acurrucado un gato |
− | |sab_1= Santos Heliodoro Caribana | + | |tr_1=<u>Fwãpoo</u> muna doega yojo misi |
+ | |sab_1=Belarmino Pónare Guacarapare | ||
+ | |ej_2=El comején pudre los palos | ||
+ | |tr_2=<u>Fwãpojã</u> jĩtu nũgu ãpetadu | ||
+ | |sab_2=Santos Heliodoro Caribana | ||
+ | |obs_cul=''Fwãpoo'' 'comején' también significa 'topia'. Nombre genérico que también se emplea como plural. Es el nido que hacen los comejenes con forma de montículo y que utilizan los sálibas para armar el fogón de leña, sobre ellos se ponen los recipientes para preparar las comidas | ||
+ | |obs_gra=''Fwãpoo''' 'topia' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-o'': contenedor | ||
|sin=[[topia]] | |sin=[[topia]] | ||
− | |imagen=SLC-fãpoo'- | + | |imagen=SLC-fãpoo'-comejé_o_topia.jpg |
+ | |pie_imagen=Dibujo de Uriél Pónare (1998) | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc= comejenes | ||
+ | |cat_gra=s. m. | ||
+ | |equ=fwãpai | ||
+ | |fon=ɸãm-pai | ||
+ | |var_d=jwãpayo | ||
+ | |ej_1=Los comejenes son negras | ||
+ | |tr_1=<u>Fwãpaiã</u> jiño tãda | ||
+ | |sab_1=Santos Heliodoro Caribana | ||
+ | |obs_gra=''Fwãpai''' 'comejenes' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-i'': plural | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc=comejenes | ||
+ | |cat_gra=s. | ||
+ | |equ=jwãpayo | ||
+ | |fon=hʷãm-pa-ɟo | ||
+ | |var_d=fwãpai | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc=comején | ||
+ | |cat_gra=s. | ||
+ | |equ=jwãpo | ||
+ | |fon=hʷãm-po | ||
+ | |var_d=fãpo, fwãpo, jwãpo | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
}} | }} | ||
+ | {{cierra_grupo}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc=comején | |loc=comején | ||
− | |cat_gra= s. | + | |cat_gra= s. m. |
− | |equ= | + | |equ=komisudu |
− | |var_d= | + | |fon=ko-mi-su-du |
+ | |var_d= komusudu | ||
|ej_1=El comején pudre los palos | |ej_1=El comején pudre los palos | ||
− | |tr_1= <u> | + | |tr_1=<u>Komisudujã</u> jĩtu nũgu ãpetadu |
|sab_1= Santos Heliodoro Caribana | |sab_1= Santos Heliodoro Caribana | ||
− | |obs_cul=Es el nido del comején que tiene forma de montículo y que utilizan los sálibas para armar el fogón de leña, sobre ellos se ponen los recipientes para preparar las comidas | + | |obs_cul=''Komisudu'' 'comején de la casa'. Es el nido del comején que tiene forma de montículo y que utilizan los sálibas para armar el fogón de leña, sobre ellos se ponen los recipientes para preparar las comidas |
}} | }} |
Última revisión de 21:21 5 oct 2015
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
comején
- comején s. m. fwãpoo [ɸãmpoː] var. d. fãpo, fãpoo', fwãpo, fwãpoo', jwãpo, jwãpoo'.
- Encima del comején está acurrucado un gato - Fwãpoo muna doega yojo misi. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- El comején pudre los palos - Fwãpojã jĩtu nũgu ãpetadu. (Santos Heliodoro Caribana)
- comejenes s. m. fwãpai [ɸãmpai] var. d. jwãpayo.
- Los comejenes son negras - Fwãpaiã jiño tãda. (Santos Heliodoro Caribana)
- comejenes s. jwãpayo [hʷãmpaɟo] var. d. fwãpai.
- Ejemplo pendiente.
- comején s. jwãpo [hʷãmpo] var. d. fãpo, fwãpo, jwãpo.
- Ejemplo pendiente.
- comején s. m. komisudu [komisudu] var. d. komusudu.
- El comején pudre los palos - Komisudujã jĩtu nũgu ãpetadu. (Santos Heliodoro Caribana)
Observaciones culturales: Fwãpoo 'comején' también significa 'topia'. Nombre genérico que también se emplea como plural. Es el nido que hacen los comejenes con forma de montículo y que utilizan los sálibas para armar el fogón de leña, sobre ellos se ponen los recipientes para preparar las comidas.
Observaciones gramaticales: Fwãpoo' 'topia' sufija el morfema de clase nominal inanimado -o: contenedor.
Observaciones gramaticales: Fwãpai' 'comejenes' sufija el morfema de clase nominal inanimado -i: plural.
Observaciones culturales: Komisudu 'comején de la casa'. Es el nido del comején que tiene forma de montículo y que utilizan los sálibas para armar el fogón de leña, sobre ellos se ponen los recipientes para preparar las comidas.