Diccionario
Herramientas
(No se muestran 2 ediciones intermedias de 2 usuarios) | |||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|equ=fwãpoo | |equ=fwãpoo | ||
|fon=ɸãm-poː | |fon=ɸãm-poː | ||
− | |var_d= fãpoo', | + | |var_d=fãpo, fãpoo', fwãpo, fwãpoo', jwãpo, jwãpoo' |
|ej_1=Encima del comején está acurrucado un gato | |ej_1=Encima del comején está acurrucado un gato | ||
|tr_1=<u>Fwãpoo</u> muna doega yojo misi | |tr_1=<u>Fwãpoo</u> muna doega yojo misi | ||
Línea 25: | Línea 25: | ||
|equ=fwãpai | |equ=fwãpai | ||
|fon=ɸãm-pai | |fon=ɸãm-pai | ||
+ | |var_d=jwãpayo | ||
|ej_1=Los comejenes son negras | |ej_1=Los comejenes son negras | ||
|tr_1=<u>Fwãpaiã</u> jiño tãda | |tr_1=<u>Fwãpaiã</u> jiño tãda | ||
|sab_1=Santos Heliodoro Caribana | |sab_1=Santos Heliodoro Caribana | ||
− | |obs_gra=''Fwãpai''' ' | + | |obs_gra=''Fwãpai''' 'comejenes' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-i'': plural |
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc=comejenes | ||
+ | |cat_gra=s. | ||
+ | |equ=jwãpayo | ||
+ | |fon=hʷãm-pa-ɟo | ||
+ | |var_d=fwãpai | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
}} | }} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc=comején | |loc=comején | ||
− | |cat_gra=s | + | |cat_gra=s. |
|equ=jwãpo | |equ=jwãpo | ||
|fon=hʷãm-po | |fon=hʷãm-po |
Última revisión de 21:21 5 oct 2015
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
comején
- comején s. m. fwãpoo [ɸãmpoː] var. d. fãpo, fãpoo', fwãpo, fwãpoo', jwãpo, jwãpoo'.
- Encima del comején está acurrucado un gato - Fwãpoo muna doega yojo misi. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- El comején pudre los palos - Fwãpojã jĩtu nũgu ãpetadu. (Santos Heliodoro Caribana)
- comejenes s. m. fwãpai [ɸãmpai] var. d. jwãpayo.
- Los comejenes son negras - Fwãpaiã jiño tãda. (Santos Heliodoro Caribana)
- comejenes s. jwãpayo [hʷãmpaɟo] var. d. fwãpai.
- Ejemplo pendiente.
- comején s. jwãpo [hʷãmpo] var. d. fãpo, fwãpo, jwãpo.
- Ejemplo pendiente.
- comején s. m. komisudu [komisudu] var. d. komusudu.
- El comején pudre los palos - Komisudujã jĩtu nũgu ãpetadu. (Santos Heliodoro Caribana)
Observaciones culturales: Fwãpoo 'comején' también significa 'topia'. Nombre genérico que también se emplea como plural. Es el nido que hacen los comejenes con forma de montículo y que utilizan los sálibas para armar el fogón de leña, sobre ellos se ponen los recipientes para preparar las comidas.
Observaciones gramaticales: Fwãpoo' 'topia' sufija el morfema de clase nominal inanimado -o: contenedor.
Observaciones gramaticales: Fwãpai' 'comejenes' sufija el morfema de clase nominal inanimado -i: plural.
Observaciones culturales: Komisudu 'comején de la casa'. Es el nido del comején que tiene forma de montículo y que utilizan los sálibas para armar el fogón de leña, sobre ellos se ponen los recipientes para preparar las comidas.