Diccionario
Herramientas
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
dedada
- dedada [dedada] v. estirar
- Kauchueje dedada - Yo estiro el caucho.
- Sudade dedada - Yo estiro el trapo. (Cristina Darapo)
- Nominalizado
- depade [depade] v.t.n.m. el que hala
- Yeno' ĩxa Jermã reĩxẽ depadine - Ahí está Germán halando un rejo. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- depado [depado] v.t.n.f. la que hala
- Yeno' xĩxa Malia reĩxẽ depadino - Ahí está María halando un rejo. (Belarmino Pónare Guacarapare)
- depadodu [depadodu] v.t.n.pl. los, las que halan
- Yeno' jĩxa jĩtu reĩxẽ depadinodu - Ahí están ellos halando un rejo. (Belarmino Pónare Guacarapare)
Observaciones culturales: Dedada '(yo) estiro' también significa 'halar', 'extender'.
Observaciones gramaticales: Dedada '(yo) estiro' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular.
Observaciones gramaticales: Depade 'el que hala', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Depado 'la que hala', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Depadodu 'los, las que halan', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.