Diccionario
Herramientas
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
gwĩdada
- gwĩdada [gʷĩndada] v. (yo) amarro
- Jiñu noxadã nanaxa gwepo mixe aja maidia jiñu yamasexami mixena chuxadã gwĩxadã gwĩxadana kelexana jĩpochãxa nanaxadi jiñu ñe'eta kelebochã ĩsi - Cogía majaguas y amarraba, así miraba a mi mamá que hacia y así también lo hago yo.
- gwĩãdãdi [gʷĩãndãndi] v. tr. él amarró a otro
- Yojo ne'e akala sĩgwexadi nũguna gwĩãdãdi - Ese niño amarró al gallo viejo a un árbol. (Samuel Joropa)
- gwiãdaga [gʷiãndaga] v. él se amarró var. d. wiãdaga.
- Yojo jaime jotobooneãxugi gwĩãdaga - Ese joven se amarró con una muchacha. (Samuel Joropa)
- gwĩãdago [gʷĩãndago] v. para amarrarse
- Baba onanibo kãĩna buchuna gwiaide gwĩãdago - Mi papá está buscano una cabuya para amarrarse el cuchillo en la cintura. (Samuel Joropa)
- gwĩpada'ge [gʷĩmpadaˀge] v.t.n.m. el que amarra
- Ejemplo pendiente.
- gwĩpada'go [gʷĩmpadaˀgo] NULO la que amarrra
- Ejemplo pendiente.
- gwĩpada'godu [gʷĩmpadaˀgodu] NULO los, las que amarran
- Ejemplo pendiente.
Campo semántico "amarrar": gwĩdada, yoaja
Observaciones gramaticales: Gwĩpada'ge 'amarrador', sufija el morfema de clase nominal -e: animado masculino singular.
Observaciones gramaticales: Gwĩpada'go 'amarradora', sufija el morfema de clase nominal -o: animado femenino singular.
Observaciones gramaticales: Gwĩpada'godu 'amarrador', sufija el morfema de clase nominal -e: animado plural o neutro.