Diccionario
Herramientas
m (Creacion de variable fon) |
|||
(No se muestran 10 ediciones intermedias de 4 usuarios) | |||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ESP-SAL}} | {{ESP-SAL}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc=hormiga | |loc=hormiga | ||
− | |cat_gra= s. | + | |cat_gra= s. f. |
− | |equ= | + | |equ=nĩñõ |
− | |fon=nĩ- | + | |fon=nĩ-ɲõ |
− | |var_d= nĩũ, nĩñũ | + | |var_d=nĩõ, nĩũ, nĩñũ |
|ej_1=Esto es una hormiga | |ej_1=Esto es una hormiga | ||
− | |tr_1= | + | |tr_1=Pididiã yojo <u>nĩñõ</u> |
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
|ej_2=Una hormiga me camina por la mano | |ej_2=Una hormiga me camina por la mano | ||
− | |tr_2=<u> | + | |tr_2=<u>Nĩñõ</u> chumona guinaja |
|sab_2=Domitila Guacarapare | |sab_2=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_cul=Los sálibas reconocen varias clases de hormigas, tales como; arriera, bachaco, conga, magiña, etc | + | |obs_cul=''Nĩñõ'' 'hormiga'. Los sálibas reconocen varias clases de hormigas, tales como; arriera, bachaco, conga, magiña, etc |
}} | }} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc= hormigas | |loc= hormigas | ||
− | |cat_gra= s. | + | |cat_gra= s. f. pl. |
|equ=nĩñõõ | |equ=nĩñõõ | ||
− | |fon=nĩ- | + | |fon=nĩ-ñõː |
+ | |var_d= nĩõõ, nĩũũ, nĩñũũ | ||
|ej_1= | |ej_1= | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
+ | |obs_gra=''Nĩõõ'' 'hormigas' se pluraliza con el alargamiento de la última vocal | ||
}} | }} | ||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc=hormiga cafuche | ||
+ | |cat_gra= s. | ||
+ | |equ=tãdape nĩñõ | ||
+ | |fon=tãn-da-pe nĩ-ñõ | ||
+ | |sem=cafuche | ||
+ | |var_d=tãdape nĩõ, tãdape nĩũ, tãdape nĩñũ | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | |obs_cul=''Tãdape nĩñõ'' 'hormiga cafuche' literalmente significa 'hormiga negra'. Es cierta hormiga negra zapatera que pica duro | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{cierra_grupo}} | ||
+ | {{grupo}} | ||
{{acep_es | {{acep_es | ||
|loc= hormiga roja | |loc= hormiga roja | ||
− | |cat_gra= s. | + | |cat_gra= s. f. |
|equ=yatulu | |equ=yatulu | ||
|fon=ɟa-tu-lu | |fon=ɟa-tu-lu | ||
|ej_1=Esta es la hormiga roja | |ej_1=Esta es la hormiga roja | ||
− | |tr_1= | + | |tr_1=Pidiã yojo <u>yatulu</u> |
|sab_1=Tomás Joropa | |sab_1=Tomás Joropa | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc= hormiga zapatera | ||
+ | |cat_gra= s. f. | ||
+ | |equ=jwajĩju | ||
+ | |fon=hʷaĩŋ-hu | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
}} | }} |
Última revisión de 17:50 6 jul 2015
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
hormiga
- hormiga s. f. nĩñõ [nĩɲõ] var. d. nĩõ, nĩũ, nĩñũ.
- Esto es una hormiga - Pididiã yojo nĩñõ. (Domitila Guacarapare)
- Una hormiga me camina por la mano - Nĩñõ chumona guinaja. (Domitila Guacarapare)
- hormigas s. f. pl. nĩñõõ [nĩñõː] var. d. nĩõõ, nĩũũ, nĩñũũ.
- Ejemplo pendiente.
- hormiga cafuche s. tãdape nĩñõ [tãndape nĩñõ] var. d. tãdape nĩõ, tãdape nĩũ, tãdape nĩñũ.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Nĩñõ 'hormiga'. Los sálibas reconocen varias clases de hormigas, tales como; arriera, bachaco, conga, magiña, etc.
Observaciones gramaticales: Nĩõõ 'hormigas' se pluraliza con el alargamiento de la última vocal.
Observaciones culturales: Tãdape nĩñõ 'hormiga cafuche' literalmente significa 'hormiga negra'. Es cierta hormiga negra zapatera que pica duro.