Diccionario
Herramientas
Línea 47: | Línea 47: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | |obs_gra= ''jaigadina'' '(ellos, ellas) no | + | |obs_gra= ''jaigadina'' '(ellos, ellas) no están tendiendo casabe', prefija el morfema ''j-'': índice de tercera persona plural y sufija los morfema de negación ''-di-'', el morfema ''-in-'': aspecto durativo y el morfema ''-a'': modo real |
}} | }} |
Revisión de 00:47 6 may 2014
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
pe'e chaigaga
- chaigaga [caigaga] v. (yo) tiendo casabe
- Jĩsi pe'e chaigaga - Yo tiendo casabe.
- xaigina [xaigina] v. ella está tendiendo casabe
- Julia pe'e xaidina - Julia prepara (tiende) casabe.
- jai'gã [haiˀgãː] v. (ellos ) tienden
- Ejemplo pendiente.
- jaigadina [haigadina] v. si no tiende var. d. jaegadina.
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Las tortas de casabe son hechas de yuca venenosa y tienen la forma circular de una arepa de gran tamaño que arman extendiéndolas sobre el budare.
Observaciones gramaticales: chaigaga '(yo) tiendo casabe', prefija el índice de primera persona singular ch- I.P1S.
Observaciones gramaticales: xaigina '(ella) está tendindo casabe', prefija el morfema x-: índice de tercera persona singular femenino y sufija el morfema de aspecto durativo -in-.
Observaciones gramaticales: jaigã '(ellos, ellas) tienden casabe', prefija el morfema j-: índice de tercera persona plural.
Observaciones gramaticales: jaigadina '(ellos, ellas) no están tendiendo casabe', prefija el morfema j-: índice de tercera persona plural y sufija los morfema de negación -di-, el morfema -in-: aspecto durativo y el morfema -a: modo real.