(No se muestran 13 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{ESP-SAL}}
 
{{ESP-SAL}}
 
+
{{grupo}}
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= zamuro
 
|loc= zamuro
Línea 7: Línea 7:
 
|fon=sĩŋ-hĩ-ã
 
|fon=sĩŋ-hĩ-ã
 
|var_d= sĩjĩaijiu, sĩjĩiya, sĩjĩñã, sĩjĩxu
 
|var_d= sĩjĩaijiu, sĩjĩiya, sĩjĩñã, sĩjĩxu
|ej_1=Este es un zamuro
+
|ej_1=El zamuro se alimenta de animales muertos
|tr_1=pidiã yojo <u>sĩjĩã</u>
+
|tr_1=Kaibodu omaidudi ĩkoxãdi jixu <u>sĩjĩã</u>
|sab_1=Santa Guacarapare  
+
|sab_1=Belarmino Pónare Guacarapare
|obs_cul=En la cultura sáliba existe un mito que dice que antiguamente había una mujer zamuro que se fue al conuco a arrancar yuca para hacer casabe, ella desyerbó el conuco y arrancó la yuca que salía pelada, pero como la mujer zamuro era perezosa, cuando llegó a la casa se acostó a dormir antes de preparar el casabe, cuando se despertó quisó rallar las yucas pero estaban encascaradas. Es así como por culpa de la mujer zamuro nosotros tenemos que pelar la yuca por el resto de la vida
+
|ej_2=El zamuro está volando en lo alto
|sin=[[samuro]], [[guala]], [[zopilote]], [[chulo]]
+
|tr_2=Jixu <u>sĩjĩã</u> otona jĩxa
 +
|sab_2=Belarmino Pónare Guacarapare
 +
|obs_cul=''Sĩjĩã'' 'zamuro' también significa 'gallinazo', 'chulo', 'guala'.  En la cultura sáliba existe un mito que dice que antiguamente había una mujer zamuro que se fue al conuco a arrancar yuca para hacer casabe, ella desyerbó el conuco y arrancó la yuca que salía pelada, pero como la mujer zamuro era perezosa, cuando llegó a la casa se acostó a dormir antes de preparar el casabe, cuando se despertó quiso rallar las yucas pero estaban encascaradas. Es así como por culpa de la mujer zamuro nosotros tenemos que pelar la yuca por el resto de la vida
 +
|sin=[[samuro]], [[guala]], [[chulo]]
 
}}
 
}}
 
+
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo}}
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= zamuro
 
|loc= zamuro
Línea 19: Línea 23:
 
|equ=gwayuli  
 
|equ=gwayuli  
 
|fon=gʷa-ɟu-li
 
|fon=gʷa-ɟu-li
|ej_1=Ese es un zamuro
+
|var_d= gwayoli
|tr_1=yojoã yojo <u>gwayuli</u>
+
|ej_1=El zamuro está encaramado en el árbol
|sab_1=Santa Guacarapare  
+
|tr_1=Jixu <u>gwayuli</u> nõguna xõã
 +
|sab_1=Belarmino Pónare Guacarapare
 
}}
 
}}
 
+
{{cierra_grupo}}
{{acep_es
+
{{grupo}}
|loc= zamuro
+
|cat_gra= s. m.
+
|equ=(Del esp) samurobexu
+
|fon=sa-mu-ro-be-xu
+
|ej_1=Ese es un zamuro
+
|tr_1=yojoã yojo <u>samurobexu</u>
+
|sab_1=Santa Guacarapare 
+
}}
+
 
+
 
{{acep_es
 
{{acep_es
 
|loc= rey zamuro
 
|loc= rey zamuro
Línea 40: Línea 36:
 
|fon=eˀ-ta
 
|fon=eˀ-ta
 
|ej_1=Por último, le dijo el rey zamuro al hombre-cuñado: 'ahora usted brinde el guarapo, pero no vaya a raspar el asiento de la olla'
 
|ej_1=Por último, le dijo el rey zamuro al hombre-cuñado: 'ahora usted brinde el guarapo, pero no vaya a raspar el asiento de la olla'
|tr_1=baĩxẽ ajadi jẽ'ẽ node ũku gwaegadaga ajadi yojo <u>e'ta</u> a'janadi yojo gwalu gwaegodõxu ĩda ama'a sakwadadiga ajadi  
+
|tr_1=Baĩxẽ ajadi jẽ'ẽ node ũku gwaegadaga ajadi yojo <u>e'ta</u> a'janadi yojo gwalu gwaegodõxu ĩda ama'a sakwadadiga ajadi  
 
|sab_1=  
 
|sab_1=  
 +
|obs_cul=''E'ta'' 'rey guala' es el 'rey de los samuros', 'rey de los gallinazos', 'rey de los chulos'
 +
}}
 +
{{cierra_grupo}}
 +
{{grupo}}
 +
{{acep_es
 +
|loc= zamuro
 +
|cat_gra= s. m.
 +
|equ=samurobexu
 +
|fon=sa-mu-ro-be-xu
 +
|ej_1=Ese es un zamuro
 +
|tr_1=Jixuxa jixu <u>samurobexu</u>
 +
|sab_1=Santa Guacarapare 
 
}}
 
}}

Última revisión de 19:30 15 dic 2014

Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
zamuro

    1. zamuro   s. m. sĩjĩã   [sĩŋhĩã] var. d. sĩjĩaijiu, sĩjĩiya, sĩjĩñã, sĩjĩxu.
      • El zamuro se alimenta de animales muertos - Kaibodu omaidudi ĩkoxãdi jixu sĩjĩã. (Belarmino Pónare Guacarapare)
      • El zamuro está volando en lo alto - Jixu sĩjĩã otona jĩxa. (Belarmino Pónare Guacarapare)
      Observaciones culturales: Sĩjĩã 'zamuro' también significa 'gallinazo', 'chulo', 'guala'. En la cultura sáliba existe un mito que dice que antiguamente había una mujer zamuro que se fue al conuco a arrancar yuca para hacer casabe, ella desyerbó el conuco y arrancó la yuca que salía pelada, pero como la mujer zamuro era perezosa, cuando llegó a la casa se acostó a dormir antes de preparar el casabe, cuando se despertó quiso rallar las yucas pero estaban encascaradas. Es así como por culpa de la mujer zamuro nosotros tenemos que pelar la yuca por el resto de la vida.

    1. zamuro   s. m. gwayuli   [gʷaɟuli] var. d. gwayoli.
      • El zamuro está encaramado en el árbol - Jixu gwayuli nõguna xõã. (Belarmino Pónare Guacarapare)

    1. rey zamuro   s. m. e'ta   [eˀta]
      • Por último, le dijo el rey zamuro al hombre-cuñado: 'ahora usted brinde el guarapo, pero no vaya a raspar el asiento de la olla' - Baĩxẽ ajadi jẽ'ẽ node ũku gwaegadaga ajadi yojo e'ta a'janadi yojo gwalu gwaegodõxu ĩda ama'a sakwadadiga ajadi.
      Observaciones culturales: E'ta 'rey guala' es el 'rey de los samuros', 'rey de los gallinazos', 'rey de los chulos'.

    1. zamuro   s. m. samurobexu   [samurobexu]
      • Ese es un zamuro - Jixuxa jixu samurobexu. (Santa Guacarapare)