Diccionario
Herramientas
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
acabar
-
se me acabó v. c. gwaidaga [gʷaidaga] var. d. gwayadaga.
Conjugador sáliba
El verbo es gwaidaga, la raíz verbal es gwai_ag, su grupo es 6 y la fonotáctica de su raíz es CVV_VC.
Nota bene: Este conjugador usa un algoritmo computacional, basado en un paradigma verbal, y no todas sus conjugaciones están testificadas.
Presente /
Pasado1PS gwaidaga 2PS gwaikwaga 3PSM gwaiaga 3PSF gwaixaga 1PPL gwaitaga 2PPL gwaikwagãdo 3PPL gwaijaga Presente /
Pasado negativo1PS gwaidagdia 2PS gwaikwagdia 3PSM gwaiagdia 3PSF gwaixagdia 1PPL gwaitagdia 2PPL gwaikwagdiãdo 3PPL gwaijagdia Presente /
Pasado continuo1PS gwaidinaga 2PS gwaikwinaga 3PSM gwaiinaga 3PSF gwaixinaga 1PPL gwaitinaga 2PPL gwaikwinagãdo 3PPL gwaijinaga Presente /
Pasado continuo negativo1PS gwaidinagadia 2PS gwaikwinagadia 3PSM gwaiinagadia 3PSF gwaixinagadia 1PPL gwaitinagadia 2PPL gwaikwinagadiãdo 3PPL gwaijinagadia Presente /
Futuro1PS gwaidagaga 2PS gwaikwagaga 3PSM gwaiagaga 3PSF gwaixagaga 1PPL gwaitagaga 2PPL gwaikwagagãdo 3PPL gwaijagaga Presente /
Futuro negativo1PS gwaidagadiga 2PS gwaikwagadiga 3PSM gwaiagadiga 3PSF gwaixagadiga 1PPL gwaitagadiga 2PPL gwaikwagadigãdo 3PPL gwaijagadiga Presente /
Futuro continuo1PS gwaidinagaga 2PS gwaikwinagaga 3PSM gwaiinagaga 3PSF gwaixinagaga 1PPL gwaitinagaga 2PPL gwaikwinagagãdo 3PPL gwaijinagaga Presente /
Futuro continuo negativo1PS gwaidinagadiga 2PS gwaikwinagadiga 3PSM gwaiinagadiga 3PSF gwaixinagadiga 1PPL gwaitinagadiga 2PPL gwaikwinagadigãdo 3PPL gwaijinagadiga Potencial imperfecto 1PS gwaidaganao gwaidagaga 2PS gwaikwaganao gwaikwagaga 3PSM gwaiaganao gwaiagaga 3PSF gwaixaganao gwaixagaga 1PPL gwaitaganao gwaitagaga 2PPL gwaikwaganao gwaikwagagãdo 3PPL gwaijaganao gwaijagaga Nominalizado 3M gwaibe 3F gwaibo 3PLN gwaibodu Nominalizado negativo 3M gwaibedi 3F gwaibodi 3PLN gwaibodudi Nominalizado continuo 3M gwaibine 3F gwaibino 3PLN gwaibinodu Nominalizado continuo caduco focalizado 1PS (M) gwaibinexacha 1PS (F) gwaibinoxacha 2PS (M) gwaibinexaga 2PS (F) gwaibinoxaga 3PS (M) gwaibinexa 3PS (F) gwaibinoxa 1PP (M/F) gwaibinoduxata 2PP (M/F) gwaibinoduxagãdo 3PP (M/F) gwaibinoduxaja Nominalizado continuo focalizado 1PS (M) gwaibinecha 1PS (F) gwaibinocha 2PS (M) gwaibinega 2PS (F) gwaibinoga 3PS (M) gwaibinea 3PS (F) gwaibinoxa 1PP (M/F) gwaibinoduta 2PP (M/F) gwaibinodugãdo 3PP (M/F) gwaibinoduja Nominalizado perfecto focalizado 1PS (M) gwaibejocha 1PS (F) gwaibojocha 2PS (M) gwaibejoga 2PS (F) gwaibojoga 3PS (M) gwaibejoa 3PS (F) gwaibojoxa 1PP (M/F) gwaibodujota 2PP (M/F) gwaibodujogãdo 3PP (M/F) gwaibodujoja - Se me acabó todo - Jĩsi gwaidaga iñaja.
- se acabó v. gwaigama [gʷaigama] var. d. gwayagama.
- Este vestido se acabó - Piju nãõxa gwaigama. (Domitila Guacarapare)
- La comida se acabó - Ikwaxa gwaigamiã. (Domitila Guacarapare)
- La carne se acabó - De'axa gwaigamiã. (Domitila Guacarapare)
- se está acabando v. gwaigamina [gʷaigamina] var. d. gwayagamia.
- La carne se está acabando - Deaxa gwaigamina. (Domitila Guacarapare)
- La comida se está acabando - Ikwaxa gwaigamina. (Domitila Guacarapare)
- lo acabaron v. gwaijagaañadi [gʷaihagaːɲadi] var. d. gwayajagaañadi.
- Ejemplo pendiente.
- Nominalizado
- el que se acaba s. m. gwaipagame [gʷaipagame]
- Acabarse una persona - Gwaipagame boaje.
- la que se acaba s. f. gwaipagamo [gʷaipagamo]
- Ejemplo pendiente.
- los, las que se acaban s. pl. gwaipagamodu [gʷaipagamodu] var. d. gwaipagamadu.
- Ejemplo pendiente.
- (yo) acabo v. judaga [huːdaga] var. d. joodaga.
- Ejemplo pendiente.
- se acabó v. juaama [huhaama] var. d. jubaama.
- Ejemplo pendiente.
- se acabó v. juegamia [huegamia] var. d. joegamia.
- Ejemplo pendiente.
- dejarlo acabar v. jutema'di [hutemaˀdi]
- Ejemplo pendiente.
- Nominalizado
- el que acaba s. m. jupadage [hupadage] var. d. jopadage.
- Ejemplo pendiente.
- la que acaba s. f. jupadago [hupadago] var. d. jopadago.
- Ejemplo pendiente.
- los, las que acaban s. pl. jupadagodu [hupadagodu] var. d. jopadagodu.
- Ejemplo pendiente.
- se me acabó v. chĩxediã [cĩŋxediã]
- Ejemplo pendiente.
- se acabó v. ĩxediã [ĩŋxediã]
- Ejemplo pendiente.
- se están acabando v. ĩxadagamina [ĩŋxadagamina]
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Gwaidaga 'se me acabó' también significa 'agotar', 'terminar'.
Observaciones gramaticales: Gwaidaga 'se me acabó' sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular. Este verbo cuya sílaba inicial es CVV- se conjuga: gwaidaga 'se me acaba/acabó', gwaigaga 'se le acaba/acabó (a usted)', gwaiaga 'se le acaba/acabó (a él)', gwaixaga 'se le acaba/acabó (a ella)', gwaitaga 'se nos acaba/acabó', gwaigagãdo 'se les acaba/acabó (a ustedes)', gwaijaga 'se les acaba/acabó (a ellos, ellas)'.
Observaciones gramaticales: Gwaipagame 'el que se acaba', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado -e: masculino singular. Es probable que -p- cumpla funciones de cambiar la categoría gramatical.
Observaciones gramaticales: Gwaipagamo 'la que se acaba', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Gwaipagamodu 'los, las que se acaban', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.
Observaciones gramaticales: Jupadage 'el que acaba', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado -e: masculino singular. Es probable que el morfema -p- cumpla funciones de cambiar la categoría gramatical de la palabra.
Observaciones gramaticales: Jupadago 'la que acaba', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Jupadagodu 'los, las que acaban', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.
Observaciones culturales: Chĩxediã 'se me acabó' literalmente significa 'yo no tengo'.
Observaciones gramaticales: Chĩxediã 'se me acabó', prefija el índice de posesión de primera persona singular ch- y sufija el morfema de negación -di- y el morfema de actante focalizado -ã que cumple las funciones del verbo 'ser'.