Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
vara

    1. vara   s. f. nũgwe   [nũŋgʷe] var. d. nõgwe.
      • La camisa está en la vara - Kamisakwea jikwe nũgwena gwelekwe. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones culturales: Nũgwe 'vara' también significa 'bastón', 'palo'.
    2. varitas   s. pl. nũgwejẽ   [nũŋgʷehẽ] var. d. nõgwejẽ, nõgujẽ, nũgujẽ.
      • La varita está afuera - Imina ĩxaja jĩjẽ nõgwejẽ. (Domitila Guacarapare)
      • La varita es larga - Nũgujẽa jĩjẽ ñõkʷijẽ. (Domitila Guacarapare)
      Observaciones culturales: Antiguamente cuando no había transporte y los sálibas andaban a pie, llevaban al pueblo, el casabe y los niños en una vara cargados al hombro.
      Observaciones gramaticales: Nũgwejẽ 'varitas' sufija el morfema -jẽ: diminutivo.

  1. Locuciones
    1. en vara   loc. adv. nũgwena   [nũgʷena] var. d. nõgwena.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones gramaticales: Nũgwena 'en vara' sufija el morfema -na: caso inesivo.
    2. en varitas   loc. adv. nũgwejẽna   [nũŋgʷehẽna] var. d. nõgwejẽna.
      • Ejemplo pendiente.

    1. vara donde se cuelga el sebucán
      SLC-ĩgiojo-palo donde se cuelga el sebucán.jpg
    2. vara donde se cuelga el sebucán   s. f. ĩgĩã   [ĩŋgĩã]
      • Ejemplo pendiente.
    3. vara exprimidora   s. f. ĩgiojo   [ĩŋgioho] var. d. ĩgio, ĩgine.
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Ĩgiojo 'vara exprimidora' también significa 'exprimidor de yuca'. Es un palo que se mete entre la argolla inferior del sebucán y sobre el cual alguien se sienta para estirarlo, haciendo que se exprima el jugo de la yuca amarga o venenosa.
    4. varas exprimidoras   s. f. pl. ĩgio   [ĩŋgio]
      • Ejemplo pendiente.
    5. vara exprimidora de catibía   s. ĩgigajoyu   [ĩŋgigahoɟu] var. d. ĩgio, ĩgine.
      • Este es de exprimir catibía para hacer casabe - Piyuã jiyu kwãdi ĩgigajoyu pe'e kelejo. (Cristina Darapo)
    6. en el exprimidor   s. ĩgiẽna   [ĩŋgiẽna]
      • En el exprimidor - Ĩgiẽna.
      Observaciones gramaticales: Ĩgiẽna 'en el exprimidor' sufija el morfema de caso -na: inesivo.

    1. vara   s. f. batõja   [batõŋha]
      • Ejemplo pendiente.
      Observaciones culturales: Batõja 'vara' también significa 'bastón'.
      Observaciones gramaticales: Batõja 'vara' sufija el morfema de clase nominal inanimado -ja: elementos alargados.