Línea 20: Línea 20:
 
|fon=ka-ba-me sẽŋ-xē
 
|fon=ka-ba-me sẽŋ-xē
 
|var_d= kabame
 
|var_d= kabame
|ej_1=
+
|ej_1=<u>Kabame</u> <u>sẽxe</u>
|tr_1=
+
|tr_1=Campo desierto, despoblado
|sab_1=  
+
|sab_1=  
 
|obs_cul=''Kabame sẽxẽ'' 'campo desierto' también significa  'campo despoblado', 'tierra limpia', 'tierra sin nada', 'tierra despoblada'
 
|obs_cul=''Kabame sẽxẽ'' 'campo desierto' también significa  'campo despoblado', 'tierra limpia', 'tierra sin nada', 'tierra despoblada'
|obs_gra=''Kabame sẽxẽ'' 'campo desierto', ''kabame' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-me'': lugar y  ''sẽxẽ'' 'tierra' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-xē'': cóncavo o conexo
+
|obs_gra=''Kabame sẽxẽ'' 'campo desierto', ''kabame'' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-me'': lugar y  ''sẽxẽ'' 'tierra' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-xē'': cóncavo o conexo
 
}}
 
}}

Revisión de 17:18 25 ago 2015

Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
kabãxẽ sẽxẽ
  1. kabãxẽ sẽxẽ   [kabãŋxẽ sẽŋxẽ] s. campo
    • Juanito kabãxẽ sẽxẽ jãcha ĩxãxẽdi - La tierra de Juanito no tiene nada. (Martina Yavimay)
    Observaciones culturales: kabãxẽ sẽxẽ 'campo'. Literalmente significa: 'tierra despoblada'.
    Observaciones gramaticales: kabãxẽ sẽxẽ 'campo'. Nombre compuesto, ambas palabras sufijan el morfema de clase nominal inanimado -xē: cóncavo o convexo.
    Campo semántico "campo": gweme sukwa, kabãxẽ sẽxẽ, rãpo
  2. kabame sẽxẽ   [kabame sẽŋxē] loc. nom. campo desierto var. d. kabame.
    • Kabame sẽxe - Campo desierto, despoblado.
    Observaciones culturales: Kabame sẽxẽ 'campo desierto' también significa 'campo despoblado', 'tierra limpia', 'tierra sin nada', 'tierra despoblada'.
    Observaciones gramaticales: Kabame sẽxẽ 'campo desierto', kabame sufija el morfema de clase nominal inanimado -me: lugar y sẽxẽ 'tierra' sufija el morfema de clase nominal inanimado -xē: cóncavo o conexo.