Diccionario
Herramientas
Línea 8: | Línea 8: | ||
|tr_1= | |tr_1= | ||
|sab_1= | |sab_1= | ||
− | + | |obs_cul=''Sĩgwebine yojo nẽẽ'' 'crece un niño'. Volverse mayor un niño. Literalmente significa 'está envejeciendo el niño' | |
− | |obs_cul=''Sĩgwebine yojo nẽẽ'' 'crece un niño'. Volverse mayor un niño | + | |obs_gra=''Sĩgwebine yojo nẽẽ'' 'crece un niño' conformado por ''sĩgwebine'' 'envejeciendo' que sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''b-..-e'': masculino singular y el morfema ''-in-'': aspecto durativo, ''yojo'' 'él, ese, aquel' que sufija el morfema de clase nominal animado ''-jo'': masculino singular y ''nẽẽ'' 'niño' que sufija el morfema de clase nominal animado ''-ẽ'': masculino singular |
− | |obs_gra=''Sĩgwebine yojo nẽẽ'' 'crece un niño' | + | |
}} | }} |
Revisión de 19:05 6 nov 2015
Diccionario salia huo-español. Instituto Caro y Cuervo.
sĩgwebine yojo nẽẽ
- sĩgwebine yojo nẽẽ [sĩŋgʷebine ɟoho nẽː] v. crecer un niño
- Ejemplo pendiente.
Observaciones culturales: Sĩgwebine yojo nẽẽ 'crece un niño'. Volverse mayor un niño. Literalmente significa 'está envejeciendo el niño'.
Observaciones gramaticales: Sĩgwebine yojo nẽẽ 'crece un niño' conformado por sĩgwebine 'envejeciendo' que sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado b-..-e: masculino singular y el morfema -in-: aspecto durativo, yojo 'él, ese, aquel' que sufija el morfema de clase nominal animado -jo: masculino singular y nẽẽ 'niño' que sufija el morfema de clase nominal animado -ẽ: masculino singular.