Diccionario
Herramientas
Línea 53: | Línea 53: | ||
|tr_2=Palea karrona <u>gupe</u> | |tr_2=Palea karrona <u>gupe</u> | ||
|sab_2=Domitila Guacarapare | |sab_2=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_gra=''Gupe'' 'el que anda', sufija el morfema de clase nominal animado ''- | + | |obs_gra=''Gupe'' 'el que anda', sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular |
}} | }} | ||
Línea 64: | Línea 64: | ||
|tr_1=Gwechuna <u>gupocha</u> jĩsi | |tr_1=Gwechuna <u>gupocha</u> jĩsi | ||
|sab_1=Domitila Guacarapare | |sab_1=Domitila Guacarapare | ||
− | |obs_gra=''Gupo'' 'la que anda', sufija el morfema de clase nominal animado ''- | + | |obs_gra=''Gupo'' 'la que anda', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular |
}} | }} | ||
Línea 76: | Línea 76: | ||
|tr_1=Tũja ĩxanaxadi õde <u>gupadutã</u> ãxu | |tr_1=Tũja ĩxanaxadi õde <u>gupadutã</u> ãxu | ||
|sab_1=Ismael Joropa Catimay | |sab_1=Ismael Joropa Catimay | ||
− | |obs_gra=''Gupodu'' 'los, las que andan', sufija el morfema de clase nominal animado ''- | + | |obs_gra=''Gupodu'' 'los, las que andan', sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural |
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{cierra_grupo}} | ||
+ | {{grupo|2}} | ||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc= caminador | ||
+ | |cat_gra= v. | ||
+ | |equ=gupiaidi | ||
+ | |fon=gu-pi-ai-di | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | |obs_gra= ''Gupiaidi'' 'caminador' sufija los morfemas ''-p-'' 'sin identificar', ''-iai-'' 'adjetivizador' y ''-di'' 'clase nominal animado masculino singular' | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc= caminadora | ||
+ | |cat_gra= v. | ||
+ | |equ=gupiaixu | ||
+ | |fon=gu-pi-ai-xu | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | |obs_gra= ''Gupiaixu'' 'caminadora' sufija los morfemas ''-p-'' 'sin identificar', ''-iai-'' 'adjetivizador' y ''-xu'' 'clase nominal animado femenino singular' | ||
+ | }} | ||
+ | |||
+ | {{acep_es | ||
+ | |loc= caminadores, caminadoras | ||
+ | |cat_gra= v. | ||
+ | |equ=gupiaidu | ||
+ | |fon=gu-pi-ai-du | ||
+ | |ej_1= | ||
+ | |tr_1= | ||
+ | |sab_1= | ||
+ | |obs_gra= ''Gupiaidu'' 'caminadores, caminadoras' sufija los morfemas ''-p-'' 'sin identificar', ''-iai-'' 'adjetivizador' y ''-du'' 'clase nominal animado masculino o femenino plural o neutro' | ||
}} | }} | ||
Revisión de 15:25 25 jun 2019
Diccionario español-salia huo. Instituto Caro y Cuervo.
andar
- (yo) ando v. guda [guda]
- Yo ando hacia la escuela - Jĩsi ikwelada guda. (Domitila Guacarapare)
- (ella) está andando v. guxina [guxina]
- Ella está andando - Jixu guxina. (Domitila Guacarapare)
- donde anda ella v. guxame [guxame]
- Donde anda ella - Guxamera jixu.
- Donde anda él - Guamera yojo.
- Nominalizado
- el que anda s. m. gupe [gupe]
- El hombre anda en moto - Motona gupeã yojo ũbe. (Santos Heliodoro Caribana)
- El cura anda en carro - Palea karrona gupe. (Domitila Guacarapare)
- la que anda s. f. gupo [gupo]
- Yo ando en canoa - Gwechuna gupocha jĩsi. (Domitila Guacarapare)
- los, las que andan s. pl. gupodu [gupodu] var. d. gupadu.
- Tenemos canillas por eso andamos muy bien - Tũja ĩxanaxadi õde gupadutã ãxu. (Ismael Joropa Catimay)
- Adjetivado
- caminador v. gupiaidi [gupiaidi]
- Ejemplo pendiente.
- caminadora v. gupiaixu [gupiaixu]
- Ejemplo pendiente.
- caminadores, caminadoras v. gupiaidu [gupiaidu]
- Ejemplo pendiente.
- (ella) anda v. jĩdaxaĩna [hĩndaxaĩna]
- Marta se anda para el pueblo - Sukwada jĩdaxaĩna jixu Marta. (Domitila Guacarapare)
Observaciones culturales: Guda, '(yo) ando' también significa en sáliba 'cabalgar', 'viajar'.
Existe una narración sáliba que dice que antiguamente había una madre que mantenía alzado a su hijo pequeño, pero un día se le apareció a la mujer la señora o patrona y le dijo que dejara al niño en el piso para que andara. La madre temerosa no quiso soltarlo porque temía que se aporreara. La patrona sentenció entonces: 'como no hizo caso y no creyó, entonces ahora tendrá que tener alzado al niño durante un año'. Esa es la razón por la cual todas las madres deben esperar a que los niños cumplan un año para que anden.
Existe una narración sáliba que dice que antiguamente había una madre que mantenía alzado a su hijo pequeño, pero un día se le apareció a la mujer la señora o patrona y le dijo que dejara al niño en el piso para que andara. La madre temerosa no quiso soltarlo porque temía que se aporreara. La patrona sentenció entonces: 'como no hizo caso y no creyó, entonces ahora tendrá que tener alzado al niño durante un año'. Esa es la razón por la cual todas las madres deben esperar a que los niños cumplan un año para que anden.
Observaciones gramaticales: Guda '(yo) ando', sufija el morfema -d-: índice de primera persona singular. Este verbo cuya estructura silábica es CV- con el modo real se conjuga: guda '(yo) ando', gukwa '(usted) anda', gua '(él) anda', guxa '(ella) anda', guta '(nosotros) andamos', gukwãdo '(ustedes) andn', guja '(ellos, ellas) andn'.
Observaciones gramaticales: Guxina '(ella) está andando', sufija el morfema -x-: índice de tercera persona singular femenino y el morfema -in-: aspecto durativo.
Observaciones gramaticales: Gupe 'el que anda', sufija el morfema de clase nominal animado -e: masculino singular.
Observaciones gramaticales: Gupo 'la que anda', sufija el morfema de clase nominal animado -o: femenino singular.
Observaciones gramaticales: Gupodu 'los, las que andan', sufija el morfema de clase nominal animado -odu: masculino o femenino plural.
Observaciones gramaticales: Gupiaidi 'caminador' sufija los morfemas -p- 'sin identificar', -iai- 'adjetivizador' y -di 'clase nominal animado masculino singular'.
Observaciones gramaticales: Gupiaixu 'caminadora' sufija los morfemas -p- 'sin identificar', -iai- 'adjetivizador' y -xu 'clase nominal animado femenino singular'.
Observaciones gramaticales: Gupiaidu 'caminadores, caminadoras' sufija los morfemas -p- 'sin identificar', -iai- 'adjetivizador' y -du 'clase nominal animado masculino o femenino plural o neutro'.