Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
botar (se) +
|
Categorías |
Diccionario espanol-salia huo +
, Verbo (es) +
, Ejemplo pendiente (es) +
, Sustantivo masculino (es) +
, Sustantivo femenino (es) +
, Sustantivo masculino o femenino plural (es) +
, Adjetivo (es) +
, Verbo conjugable (es) +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
1 julio 2016 14:34:45 +
|
cat gra es
|
v. +
, s. m. +
, s. f. +
, s. pl. +
, adj. +
, v. c. +
|
ejemplo 1 es
|
Como el caño tenía puente, se botó encima del puente y se puso a escupir +
, Cuando llegaron los ancianos halaron y solo encontraron la raya pegada donde estaba botada la niña +
, (yo) boté eso +
, Yojo iina +
, Ãxu tiã +
, Yo boté la chancleta hacia un lado +
|
equivalencia es
|
rexana +
, repe +
, repo +
, repodu +
, repaidi +
, repaixu +
, repaidu +
, chibaja +
, iina +
, tiã +
, chiãna +
, bedaga +
|
fonologia
|
re-xa-na +
, re-pe +
, re-po +
, re-po-du +
, re-pai-di +
, re-pai-xu +
, re-pai-du +
, ci-βa-ha +
, iː-na +
, ti-ã +
, ci-ã-na +
, be-da-ga +
|
locucion es
|
(yo) boto +
, (ella) se botó (en el suelo) +
, que se bota (masculino) +
, que se bota (femenino) +
, que se botan (plural o neutro) +
, (yo) boté +
, (él) está botando +
, botamos +
, el que se bota (en el suelo) +
, la que se bota (en el suelo) +
, los, las que se botan (en el suelo) +
|
observaciones culturales es
|
''Rexana'' '(ella) se botó' también significa 'echarse', 'botarse'. Hace referencia al animado que se acuesta en lo bajo, el suelo o en la tierra +
, ''Repe'' 'el que se bota', hace referencia al animado que se acuesta o echa en el suelo, en la tierra o en lo bajo +
, ''Repaidi'' 'que se bota (masculino) (en el suelo)' hace referencia al animado que se acuesta o echa en el suelo, en la tierra o en lo bajo +
|
observaciones gramaticales es
|
''Rexana'' '(ella) se botó', sufija el morfema ''-x-'': índice de tercera persona singular femenino y el morfema ''-na'': +
, ''Chibaja'' '(yo) boto', prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular +
, ''Tiã'' '(nosotros) botamos' prefija el morfema ''t-'': índice de primera persona plural +
, ''Chiãna'' '(yo) boté' prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular +
, ''Iina'' '(él) está botando' prefija el morfema ''ø-'': índice de tercera persona singular masculino, sufija el morfema ''-in-'': aspecto durativo y el morfema ''-a'': modo real +
, ''Bedaga'' '(yo) boté' esta es una raíz verbal discontinua conformada por ''be-..-ag-'' que infija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular y sufija el morfema ''-a'': modo real. +
, ''Repe'' 'el que se bota (en el suelo)', sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular. Es probable que ''-p-'' cumpla funciones de cambiar la categoría gramatical de la palabra +
, ''Repo'' 'la que se bota (en el suelo)', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular +
, ''Repodu'' 'los, las que se botan (en el suelo)', sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural +
, ''Repaidi'' 'que se bota (masculino) (en el suelo)' sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular +
, ''Repaixu'' 'que se bota (femenino) (en el suelo)' sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-xu'': femenino singular +
, ''Repaidu'' 'que se botan en el suelo (plural) (en el suelo)' sufija el morfema adjetivizador ''-ai-'' y el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural +
|
sabedor 1 es
|
Domitila Guacarapare +
, Martina Yavimay +
|
traduccion 1 es
|
Achitona po'o ĩxana po'ona <u>rexana</u> jatiu suxina suxigina +
, Sãjagina jota dechoa rexea iamena, jamana dechoadi jedi jijejeaxa <u>repodi</u> nẽẽ gwexamexana +
, Jĩsi chiãna jiñu +
, Él está botando +
, Nosotros botamos +
, Chãklaja benãda <u>bedaga </u> +
|