brincar
Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki. brincar +
Categorías Diccionario espanol-salia huo  + , Verbo (es)  + , Variante dialectal (es)  + , Sustantivo masculino (es)  + , Sustantivo femenino (es)  + , Sustantivo masculino o femenino plural (es)  + , Ejemplo pendiente (es)  +
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki. 24 junio 2019 12:33:34  +
cat gra es v.  + , s. m.  + , s. f.  + , s. pl.  +
ejemplo 1 es Yo brinco  + , él brincaba pero no la alcanzaba  +
equivalencia es ñopeja  + , falecha  + , falebe  + , falebo  + , falebodu  + , faleina  +
fonologia ɲo-pe-ha  + , ɸa-le-ca  + , ɸa-le-be  + , ɸa-le-bo  + , ɸa-le-bo-du  + , ɸa-le-in-a  +
locucion es (yo) brinco  + , el que brinca  + , la que brinca  + , los, las que brincan  + , brincar  + , (él) está brincando  +
observaciones culturales es ''Falecha'' '(yo) brinco' también significa 'saltar'  +
observaciones gramaticales es ''Faleina'' '(él) brincaba' sufija el morfema ''-ø-'' índice de tercera persona singular masculino y el morfema ''-in-'' 'durativo  + , ''Falecha'' '(yo) brinco' sufija el morfema ''-ch-'' índice de primera persona singular  + , ''Falebe'' 'el que brinca', sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular  + , ''Falebo'' 'la que brinca', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular  + , ''Falebodu'' 'los, las que brincan', sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural  +
sabedor 1 es Domitila Guacarapare  +
traduccion 1 es Jĩsi <u>falecha</u>  + , <u>faleina</u> taijamadixa  +
variante dialectal es fwalecha, jwalecha  + , fwalebe, jwalebe  + , fwalebo, jwalebo  + , fwalebodu, jwalebodu  + , fwaleina, jwaleina  +
ocultar propiedades que vinculen aquí 
  Ninguna propiedad vincula aquí.
 

 

Introduzca el nombre de la página para empezar a explorar.