Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
bueno, buena +
|
Categorías |
Diccionario espanol-salia huo +
, Adjetivo (es) +
, Variante dialectal (es) +
, Ejemplo pendiente (es) +
, Sin sonido +
, Locución verbal +
, Locución adjetiva +
, Ejemplo pendiente +
, Locución adverbial +
, Verbo (es) +
, Adverbio (es) +
, Variante morfémica (es) +
, Locución verbal (es) +
, Locución adjetiva (es) +
, Locución adverbial (es) +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
1 agosto 2018 21:17:47 +
|
cat gra es
|
adj. +
, v. +
, adv. +
, loc. verb. +
, loc. adj. +
, loc. adv. +
|
categoria gramatical
|
loc. verb. +
, loc. adj. +
, loc. adv. +
|
ejemplo 1
|
<u>Õde sĩgwedage</u> neeã yojo Felipe +
, Jõkwana sekwi sajenadi <u>õdi jĩxadiã</u> +
|
ejemplo 1 es
|
Juan es bueno +
, María es buena +
, Ellos son buenos +
, La casa está buena +
, El vestido está bueno +
, Cuando ya esta bueno pues mira que es lo que va hacer +
, El pescado está bueno +
, Y todos los peces son sabrosos así después de asados +
, La muchacha está bien +
, Aquí se come bueno +
, Matilde cocina muy bueno +
, Eso no está bueno +
, Pe'e jie õdegagae +
, Después que uno haya colado del masato se le echa el azúcar y así queda bien (sabroso) para uno tomárselo +
, Se crió bien Felipe +
, Les salieron granos en el pescuezo, no están buenos +
|
ejemplo 2 es
|
Hombre bueno, persona buena +
, La niña es buena +
, El budare está bueno +
, Aquí se canta bien +
, Las frutas son buenas +
, El casabe está bueno +
|
equivalencia
|
bien criado +
, bien estúpido +
, no están bien +
|
equivalencia es
|
baĩxodi +
, baĩxoxu +
, baĩxudu +
, baixu +
, bayo +
, bainadi +
, õdege +
, õdego +
, õdegadu +
, bae xĩxa +
, õde +
, õdega +
, õdegadi +
, õdegajã +
, õdegakwa +
, õdegakwe +
, õdegajẽ +
, õdegane +
, õdegache +
, õdegabo +
, õdegama +
, õdegame +
, õdegano +
, õdegaxo +
, õdegade +
, õdegae +
, õdegachu +
, õdegajwã +
, õdegate +
, õdegapu +
, õdegamo +
, õdegaxũ +
, õdegayu +
, õdegoto +
, õdegañú +
, õdegata +
, õdegaña +
, õdee sĩgwedage +
, õdee boa'ga +
, õdi jixadiã +
, gweno +
|
fonologia
|
baĩŋ-xo-di +
, baĩŋ-xo-xu +
, baĩŋ-xu-du +
, bai-xu +
, ba-ɟo +
, bai-na-di +
, õn-de-ge +
, õn-de-go +
, õn-de-ga-du +
, õn-deː sĩŋ-gʷe-da-ge +
, -õn-deː bo-aˀ-ga +
, õn-di hixa-di-ã +
, ba-e xĩŋ-xa +
, õn-de +
, õn-de-ga +
, õn-de-ga-di +
, õn-de-ga-hã +
, õn-de-ga-kʷa +
, õn-de-ga-kʷe +
, õn-de-ga-hẽ +
, õn-de-ga-ne +
, õn-de-ga-ce +
, õn-de-ga-bo +
, õn-de-ga-ma +
, õn-de-ga-me +
, õn-de-ga-no +
, õn-de-ga-xo +
, õn-de-ga-de +
, õn-de-ga-e +
, õn-de-ga-cu +
, õn-de-ga-hʷã +
, õn-de-ga-te +
, õn-de-ga-pu +
, õn-de-ga-mo +
, õn-de-ga-xũ +
, õn-de-ga-ɟu +
, õn-de-go-to +
, õn-de-ga-ɲú +
, õn-de-ga-ta +
, õn-de-ga-ɲa +
, gʷe-no +
|
locucion
|
õdee sĩgwedage +
, õdee boa'ga +
, õdi jixadiã +
|
locucion es
|
bueno (masculino) +
, buena (femenino) +
, buenos, buenas (masculino o femenino plural) +
, bueno (hueco) +
, bueno (contenedor) +
, cuando algo está bueno +
, bueno +
, buena +
, buenos, buenas +
, estar bien +
, no estar bueno +
, bueno (alargado y tubular) +
, bueno (alargado y sólido) +
, bueno (alargado y flexible) +
, bueno (alargado, delgado y puntudo) +
, bueno (alargado, de consistencia blanda) +
, bueno (alargado y agrupado) +
, bueno (alargado, filiforme y muy delgado) +
, bueno (camino alargado y plano) +
, bueno (lugar alargado y plano) +
, bueno (bejuco alargado) +
, bueno (ovalado o cóncavo) +
, bueno (ancho y plano) +
, bueno (plano y redondo) +
, bueno (redondo, ovalado y plano) +
, bueno (redondo, corto y duro) +
, bueno (pequeña partícula redonda o en polvo) +
, bueno (corto y redondo o parte de un todo) +
, bueno (circular o redondo, abierto por un extremo) +
, bueno (de diferente forma con abertura por un lado) +
, bueno (boca, orificio o hueco) +
, bueno (líquido) +
, bueno (palmácea) +
, bueno (caña, planta o mata) +
, bueno (característica sin identificar) +
, bien criado +
, bien estúpido +
, no están bien +
|
observaciones culturales es
|
''Baĩxodi'' 'bueno (masculino)' también significa 'bondadoso' +
, ''Õdege'' 'bueno' se emplea en nominales animados. También significa 'bondadoso' +
, ''Õde'' 'bueno' también significa 'bien', 'sabroso' se emplea en los nominales inanimados para indicar el genérico +
, ''Õdega'' 'bueno' también significa 'bien', 'sabroso', 'agradable'. En inanimados la palabra 'bueno' hace referencia a diferentes propiedades, por tanto no existe un sólo morfema para indicar este adjetivo +
|
observaciones gramaticales es
|
''Baĩxodi'' 'bueno (masculino)' sufija el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular +
, ''Baĩxoxu'' 'buena (femenino)', sufija el morfema de clase nominal animado ''-xu'': femenino singular +
, ''Baĩxodu'' 'buenos, buenas (masculino o femenino plural)', sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural +
, ''Baixu'' 'bueno, sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-xu'': 'hueco'. En los inanimados la palabra 'bueno' hace referencia a diferentes propiedades, por tanto no existe un sólo morfema para indicar este adjetivo +
, ''Bayo'' 'bueno' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-o'': 'contenedor' +
, ''Õdege'' 'bueno' sufija el morfema de clase nominal ''-e'': animado masculino singular +
, ''Õdego'' 'buena' sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular +
, ''Õdegadu'' 'buenos, buenas', sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural +
, ''Õdega'' 'bueno' se emplea en los inanimados y sufijan el morfema de clase del nominal inanimado en mención +
, ''Õdegadi'' 'no estar bueno', sufija el morfema de negación ''-di'' +
, ''Õdegajã'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-jã'' ~ ''-ja'' ~ ''-ya'' ~ ''-a'': alargado y tubular +
, ''Õdegakwa'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-kwa'': alargado y sólido +
, ''Õdegakwe'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-kwe'': alargado y flexible +
, ''Õdegajẽ'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–jẽ'': delgado, puntudo, alargado +
, ''Õdegane'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ne'': alargado y bueno +
, ''Õdegache'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–che'' ~ ''chẽ'': alargado y agrupado +
, ''Õdegabo'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–bo'' ~ ''-ba'': alargado, filiforme y muy delgado +
, ''Õdegama'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–ma'': camino alargado y plano +
, ''Õdegame'' 'bueno' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–me'': lugar alargado y plano +
, ''Õdegano'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–no'': bejuco, alargado +
, ''Õdegaxo'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–xo'' ~ ''-xõ'': ovalado o cóncavo +
, ''Õdegade'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-de'': ancho y plano +
, ''Õdegae'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-e'': plano y redondo +
, ''Õdegame'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-mé'': redondo, ovalado y plano +
, ''Õdegachu'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–chu'' ~ ''-chũ'': redondo, corto y duro +
, ''Õdegajwã'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-jwa'': pequeña partícula redonda o en polvo +
, ''Õdegate'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-te'': corto y redondo o parte de un todo +
, ''Õdegapu'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-pu'': redondo o circular, abierto por un extremo +
, ''Õdegamo'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-mo'': de diferente forma con abertura por un lado +
, ''Õdegaxũ'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–xu'' ~ ''-xũ'': huecos +
, ''Õdegayu'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado –yu ~ -u ~ -jo ~ -o: contenedor +
, ''Õdegoto'' 'bien (líquido)', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-to'': líquido +
, ''Õdegañu'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ñú'': palmacea +
, ''Õdegata'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–ta'': caña, planta o mata +
, ''Õdegaña'' 'bueno', sufija el morfema de clase nominal inanimado ''–ña'': característica sin identificar +
|
sabedor 1
|
Carlos Alberto Darapo +
, Ismael Joropa Catimay +
|
sabedor 1 es
|
Domitila Guacarapare +
, Cristina Darapo +
, Carlos Alberto Darapo +
, Domitila Guacrapare +
, Ismael Joropa Catimay +
|
sabedor 2 es
|
Domitila Guacrapare +
, Domitila Guacarapare +
|
traduccion 1
|
Se crió bien Felipe +
, Les salieron granos en el pescuezo, no están buenos +
|
traduccion 1 es
|
Jũãjã yojo <u>baĩxodi</u> +
, Mariaxa jixu baĩxoxu +
, Jĩtuja jĩtu baĩxudu +
, <u>Baixu</u> itoã jixu +
, <u>Bayo</u> nao jiyu +
, <u>Õdege</u> pajĩdi +
, Yeeto tie pajĩtujãra jĩtu ñe'e <u>õdegadu</u> lejiga ekwe'e +
, <u>Bae</u> <u>xĩxa</u> jixu oneaĩxu +
, Peje õde jikwa +
, <u>Õdega</u> ikwa dopoxã jixu Matide +
, <u>Õdeegadia</u> jiñu +
, El casabe está bueno +
, <u>Õde sĩgwedage</u> neeã yojo Felipe +
, Jõkwana sekwi sajenadi <u>õdi jĩxadiã</u> +
, Yeeto joːda yajegotoa ekwe'era joxo õdi jaijadã yotona'a ñe'era <u>õdegoto</u> ĩxeã yoto kulimaito joxo õgotoojana +
, Jooda jooda <u>bainadira</u> ãda keleodina +
|
traduccion 2 es
|
<u>Baĩxodi</u> joxo +
, Jixu nẽẽxa jixu baĩxoxu +
, <u>Bayo</u> puliuã jiyu +
, Peje <u>õde</u> koja rĩja +
, Nũgu ipu jiñu õdega +
, <u>Õdegagae</u> pe'e jie +
|
variante dialectal es
|
baẽxudi, bãĩdi +
, baẽxoxu +
, bai +
|
variante morfemica es
|
õdegaja, õdegaya, õdega +
, õdegachẽ +
, õdegaba +
, õdegaxõ +
, õdegachũ +
, õdegajwa +
, õdegaxu +
, õdegau, õdegaju, õdegajo, õdegao +
|