Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
chillar +
|
Categorías |
Diccionario espanol-salia huo +
, Verbo (es) +
, Sustantivo masculino (es) +
, Sustantivo femenino (es) +
, Sustantivo masculino o femenino plural (es) +
, Ejemplo pendiente (es) +
, Variante dialectal (es) +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
29 septiembre 2015 15:22:25 +
|
cat gra es
|
v. +
, s. m. +
, s. f. +
, s. pl. +
|
ejemplo 1 es
|
Yo estoy chillando +
, Yo la hago chillar a ella +
, El perro se quedó chillando en la casa +
, La perra se quedó chillando en la casa +
, Las perras se quedaron chillando en la casa +
, Yo chillo +
, Lo amarara del cuello, no pudo soltarse y está chillando +
, Yo voy chillar +
, El perro chilla +
|
ejemplo 2 es
|
Los niños están chillando +
, Está chillando el perro +
|
equivalencia es
|
sedagãxa +
, seate'e +
, seitedi'ta +
, sepee +
, sepeo +
, sepeodu +
, sedina +
, seda +
, sedaga +
, seinara +
, sepine +
|
fonologia
|
se-di-na +
, se-da-gãŋ-xa +
, se-a-te'e +
, sei-te-di'-ta +
, se-pe-e +
, se-pe-o +
, se-pe-odu +
, se-da +
, se-da-ga +
, se-i-na-ɾa +
, se-pi-ne +
|
locucion es
|
no chille +
, no chille también +
, el que chilla +
, la que chilla +
, los, las que chillan +
, (yo) estoy chillando +
, (yo) la hago chillar +
, (yo) chillo +
, (él) está chillando +
, (yo) voy a chillar +
, el que está chillando +
|
observaciones culturales es
|
''Seda'' (yo) chillo' también significa 'gritar', 'maullar', 'aullar', 'llorar'. Este verbo hace referencia a los sonidos emitidos por humanos y animales para expresar algún sentimiento +
, ''Seinara'', hace referencia a los sonidos emitidos por humanos y animales para expresar algún sentimiento, por lo tanto en sáliba significa también 'gritar', 'chillar', 'llorar', 'maullar' +
|
observaciones gramaticales es
|
''Sepeo'' 'la que chilla', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-o'': femenino singular +
, ''Sepeodu'' 'los, las que chillan', sufija el morfema discontinuo de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural +
, ''Sedina'' '(yo) estoy chillando', afija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular, el morfema ''-in--: aspecto durativo y morfema ''-a'': modo real +
, ''Sedaga'' '(yo) voy a chillar' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular y el morfema ''-ga'': modo virtual +
, ''Sepee'' 'el que chilla' sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular +
, ''Sepine'' 'el que está chillando' sufija el morfema ''-in-'': aspecto durativo y el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular +
, ''Seda'' '(yo) grito' sufija el morfema '' … ''Seda'' '(yo) grito' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular y el morfema ''-a'': modo real. Este verbo cuya sílaba inicial es CV- se conjuga: ''seda'' '(yo) chillo', ''sekwa'' '(usted) chilla', ''sea'' '(él) chilla', ''sexa'' '(ella) chilla', ''seta'' '(nosotros) chillamos', ''sekwãdo'' '(ustedes) chillan', ''seja'' '(ellos, ellas) chillan'hillan', ''seja'' '(ellos, ellas) chillan' +
|
sabedor 1 es
|
Carlos Alberto Darapo +
, Ismael joropa Catimay +
|
sabedor 2 es
|
Domitila Guacarapare +
, Evaristo Catimay +
|
traduccion 1 es
|
Jĩsi <u>seda</u> +
, Õkwada chayenadi juli sañagana <u>seina</u> +
, Jĩsi <u>sedina</u> +
, <u>Sedagãxa</u> kelecha +
, Jixu oli <u>sepino</u> ĩxoxã itona +
, Jĩtu oli <u>sepinodu</u> ĩxodujã itona +
, Jĩsi <u>sedaga</u> +
, Yojo oli <u>sepee</u> +
, Yojo oli <u>sepine </u>ĩxeã itona +
|
traduccion 2 es
|
Nẽtu <u>sejina</u> +
, <u>Seinara</u> oli +
|
variante dialectal es
|
seina +
|