cruzar
Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki. cruzar +
Categorías Diccionario espanol-salia huo  + , Verbo (es)  + , Sustantivo masculino (es)  + , Ejemplo pendiente (es)  + , Sustantivo femenino (es)  + , Sustantivo masculino o femenino plural (es)  + , Locución nominal (es)  +
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki. 30 junio 2015 20:22:44  +
cat gra es v.  + , s. m.  + , s. f.  + , s. pl.  + , loc. nom.  +
ejemplo 1 es Eché una travesía (crucé) para llegar ligero  + , Yo cruzo el río  + , El trabajador está cruzando el camino  +
equivalencia es yayagiaja  + , yepage  + , yepago  + , yepagodu  + , yepagine maana  + , yadagia  +
fonologia ɟa-ɟa-gi-a-ha  + , ɟe-pa-ge  + , ɟe-pa-go  + , ɟe-pa-go-du  + , ɟe-pa-gi-ne maː-na  + , ɟa-da-gi-a  +
locucion es (yo) crucé  + , (yo) cruzo  + , el que cruza  + , la que cruza  + , los, las que cruzan  + , estar cruzando el camino  +
observaciones culturales es ''Yadagia'' '(yo) crucé' también significa 'atravesar', 'echar una travesía'  +
observaciones gramaticales es ''Yayagiaja'' '(yo) cruzo' sufija el morfema ''-ja'': índice de primera persona singular (paciente)  + , ''Yapage'' 'el que cruza' sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular  + , ''Yapago'' 'la que cruza' sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': femenino singular  + , ''Yapagodu'' 'los, las que cruzan' sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural  + , ''Yadagia'' '(yo) crucé' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular (agente)  +
sabedor 1 es Cristina Darapo  + , Ismael Catimay  +
traduccion 1 es Jĩsi do'do <u>yayagiaja</u>  + , Dilea <u>yadagia</u> jĩsi dina kedodojo  + , Mañuaidi <u>yepagine</u> <u>maana</u>  +
ocultar propiedades que vinculen aquí 
  Ninguna propiedad vincula aquí.
 

 

Introduzca el nombre de la página para empezar a explorar.