mirar
Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki. mirar +
Categorías Diccionario espanol-salia huo  + , Verbo conjugable (es)  + , Verbo (es)  + , Sustantivo masculino (es)  + , Ejemplo pendiente (es)  + , Sustantivo femenino (es)  + , Sustantivo masculino o femenino plural (es)  +
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki. 20 mayo 2016 21:32:20  +
cat gra es v. c.  + , v.  + , s. m.  + , s. f.  + , s. pl.  +
ejemplo 1 es Yo miro allá  + , Yo miro/miraré allá  + , Yo y usted nos miramos a los ojos  + , Yo la miro a ella  + , El niño mira a la niña  + , Chĩbai tuxũdu paĩgu otoda <u>jĩjãgã</u>  + , Yojo dupoli metodira jatiu neagininaxa <u>jĩxedi</u>  + , Ũku jixudi <u>jikwagãxa</u>  + , Jiñu noxadã nanaxa gwepo mixe aja maidia jiñu yamasexami mixena chuxadã gwĩxadã gwĩxadana kelexana <u>jĩpochãxa</u> nanaxadi jiñu ñe'eta kelebochã ĩsi  + , Para eso fue que hizo el tiempo, la mujer se asustó y decía, viene hacia nosotros un tiempo muy feo, un tiempo pero azulito  +
ejemplo 2 es El niño mira a la niña  + , Jixu ineaxugi yojo jaimegi ãxe <u>jĩjãgã</u>  + , Jẽẽ gujadana jĩdo opuda jĩjãxa ĩda jone popododi ĩda xoxodi <u>jĩxenadi</u> sãpichio  +
equivalencia es chĩta  + , chĩtaga  + , tĩtaga  + , chĩtãxa  + , ĩtãxa  + , ĩte  + , ĩto  + , ĩtodu  + , jĩjãgã  + , jiñaja  + , jikwagãxa  + , jĩãdiãdi  + , jĩpochãxa  + , jĩñanajadi  + , jĩjojadi  + , jinamedadi  + , seo oana  + , o'ba'a  + , obãdi  + , obadina  + , obãxu  + , obãdu  +
fonologia cĩn-ta  + , cĩn-ta-ga  + , tĩn-ta-ga  + , cĩn-tãŋ-xa  + , ĩn-tãŋ-xa  + , ĩn-te  + , ĩn-to  + , ĩn-to-du  + , hĩ-hãŋ-gã  + , hi-ɲa-ha  + , hi-kʷa-gãŋ-xa  + , hĩ-ãn-di-ãn-di  + , hĩm-po-cãŋ-xa  + , hî-ña-na-ha-di  + , hĩŋ-ho-ha-di  + , hi-na-me-da-di  + , se-o o-a-na  + , oˀ-baˀa  + , o-bãn-di  + , o-ba-di-na  + , o-bãn-xu  + , o-bãn-du  +
locucion es (yo) miro/miré  + , (yo) miro/miraré  + , (nosotros) miramos/miraremos  + , (yo) la miro (a ella)  + , (él) la mira (a ella)  + , el que mira  + , la que mira  + , los, las que miran  + , se miran  + , (él) lo mira a (él)  + , (usted) la mira (a ella)  + , no miro  + , (yo) la miraba a (ella)  + , nos mira  + , lo miran  + , es mirado  + , mirarse feo  + , se mira  + , no se mira nada  + , el que se mira  + , la que se mira  + , los, las que se miran  +
observaciones culturales es ''Chĩta'' '(yo) miro/miré' también significa '(yo) veo/vi'  + , ''Jikwagãxa'' '(usted) la mira a (ella)' también significa 'ver'  +
observaciones gramaticales es ''Chĩta'' '(yo) miro/miré' prefija el morf''Chĩta'' '(yo) miro/miré' prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular y sufija el morfema ''-a'': modo real. Este verbo que comienza por vocal se conjuga: ''chĩta'' ‘(yo) miro’, ''kwĩta'' ‘(usted) mira’, ''ĩta'' ‘(él) mira’, ''xĩta'' ‘(ella) mira’, ''tĩta'' ‘(nosotros) miramos’, ''kwĩtãdo'' ‘(ustedes) miran’, ''jĩta'' ‘(ellos, ellas) miran’s) miran’, ''jĩta'' ‘(ellos, ellas) miran’  + , ''Chĩta'' '(yo) miro/miraré' prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular y sufija el morfema ''-ga'': modo virtual  + , ''Tĩtaga'' '(nosotros) miramos/miraremos' prefija el morfema ''t-'': índice de primera persona plural y sufija el morfema ''-ga'': modo virtual  + , ''Chĩtãxa'' '(yo) la miro (a ella)' prefija el morfema ''ch-'': índice de primera persona singular (agente) y sufija el morfema ''-xa'': índice de tercera persona singular femenino (paciente)  + , ''Ĩtãxa'' '(él) la mira (a ella)' prefija el morfema ''ø-'': índice de tercera persona singular (agente) y sufija el morfema ''-xa'': índice de tercera persona singular femenino (paciente)  + , ''Ĩte'' 'el que mira' sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular  + , ''Ĩto'' 'la que mira' sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular  + , ''Ĩtodu'' 'los, las que miran' sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural  + , ''Jĩjãgã'' se miraron' prefija el morfema ''j-'': índice de tercera persona plural y sufija el morfema ''-ga'': modo virtual  + , ''Jikwagãxa'' '(usted) la mira a (ella)' sufija el morfema ''-kw-'': índice de segunda persona singular (agente), el morfema ''-gã-'': modo virtual y el morfema ''xa'': índice de tercera persona singular femenino (paciente)  + , ''Obãdi'' 'el que se mira'sufija el morfema de clase nominal animado ''-di'': masculino singular  + , ''Obãxu'' 'la que se mira' sufija el morfema de clase nominal animado ''-xu'': femenino singular  + , ''Obãdu'' 'los, las que se miran' sufija el morfema de clase nominal animado ''-du'': masculino o femenino plural  +
sabedor 1 es Domitila Guacarapare  +
sabedor 2 es Domitila Guacarapare  +
traduccion 1 es Jĩsi pena <u>chĩta</u>  + , Jĩsi pena <u>chĩtaga</u>  + , Jĩsi ũkugi paxu <u>tĩtaga</u>  + , <u>Chitãxa</u>  + , Yojo nẽẽ jixu nẽẽdi <u>ĩtãxa</u>  + , Mis dos conocidos se miran desde lejos  + , En eso miró una sardina que le estaba lamiendo la saliva  + , Usted la mira a ella  + , Cogía majaguas y amarraba, así veía a mi mamá que hacia y así también lo hago yo  + , Oxo'o kelena jixu ñaxura toxina oxo'o <u>seo oana</u>, oxo'o omi­naxadi nochixẽĩxa oxo'o ominaxadi axa  +
traduccion 2 es Yojo nẽẽ jixu nẽẽdi <u>ĩtãxa</u>  + , El joven y la joven se miran  + , Ahora cuando viajan para la laguna la ven flotada pero apenas lo ve a uno se consume  +
ocultar propiedades que vinculen aquí 
  Ninguna propiedad vincula aquí.
 

 

Introduzca el nombre de la página para empezar a explorar.