Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
regañar +
|
Categorías |
Diccionario espanol-salia huo +
, Verbo (es) +
, Sustantivo masculino (es) +
, Sustantivo femenino (es) +
, Sustantivo masculino o femenino plural (es) +
, Ejemplo pendiente (es) +
, Variante dialectal (es) +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
19 junio 2019 15:37:44 +
|
cat gra es
|
v. +
, s. m. +
, s. f. +
, s. pl. +
|
ejemplo 1 es
|
Yo regaño a mi hermano +
, Mi papá regaña +
|
ejemplo 2 es
|
El perro está furioso (bravo) +
|
equivalencia es
|
ñadea +
, ñajea +
, ñape'e +
, ñape'o +
, ñape'odu +
|
fonologia
|
ɲa-de-a +
, ɲa-he-a +
, ɲa-peˀ-e +
, ɲa-peˀ-o +
, ɲa-peˀ-o-du +
|
locucion es
|
(yo) regaño +
, (él) regaña +
, el que es regañón +
, la que es regañona +
, los, las que son regañones (as) +
|
observaciones culturales es
|
''Ñadea'' '(yo) estoy furiosa' también significa 'bravo', 'disgustado', 'enfurecido', 'hosco' +
, ''Ñape'e'' 'el que es bravo' también significa 'regañón', 'hosco', 'malo' +
|
observaciones gramaticales es
|
''Ñape'e'' 'el que es regañón', sufija el morfema de clase nominal ''-e'': animado masculino singular +
, ''Ñape'o'' 'la que es regañona', sufija el morfema de clase nominal ''-o'': animado femenino singular +
, ''Ñadea'' '(yo) estoy furiosa' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular y el morfema ''-a'': modo real +
, ''Ñajea'' '(él) está furioso' sufija el morfema ''-j-'': índice de segunda persona singular masculino y el morfema ''-a'': modo real +
, ''Ñape'odu'' 'los, las que son regañones (as)', sufija el morfema de clase nominal ''-odu'': animado plural o neutro +
|
traduccion 1 es
|
Baba <u>ñajea</u> +
, Jĩsi <u>ñadea</u> chumegi +
|
traduccion 2 es
|
Yojo oli <u>ñajea</u> +
|
variante dialectal es
|
ñapadu +
|