salir
Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki. salir +
Categorías Diccionario espanol-salia huo  + , Verbo (es)  + , Sustantivo masculino (es)  + , Sustantivo femenino (es)  + , Sustantivo masculino o femenino plural (es)  + , Ejemplo pendiente (es)  +
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki. 12 noviembre 2014 21:53:18  +
cat gra es v.  + , s. m.  + , s. f.  + , s. pl.  +
ejemplo 1 es Yo salgo hacia el monte  + , Si le sale bastante busca compañeros para cargarla  + , Yo salí corriendo  + , La cucaracha de agua pica muy duro y sale de noche  + , Ya está saliendo el sol  + , Él sale hacia el pueblo  + , Cuando llegó a la casa le conto a la mamá que le había salido un animal demasiado feo  +
ejemplo 2 es Ya salió el sol  + , Salió hace rato  +
equivalencia es sajeminadira  + , sajemajaxa  + , sajemina  + , didoa  + , jĩdagainana  + , sapee  + , sapeo  + , sapeodu  + , sadea  + , sajea  +
fonologia sa-de-a  + , sa-he-mi-na-di-ɾa  + , sa-he-ma-ha-xa  + , sa-he-a  + , sa-he-mi-na  + , sa-pe-e  + , sa-pe-o  + , sa-pe-o-du  + , hĩn-da-gai-na-na  + , di-do-a  +
locucion es (yo) salgo  + , si le sale  + , había salido  + , (yo) salí corriendo  + , cuando va saliendo  + , el que sale  + , la que sale  + , los, las que salen  + , está saliendo  + , (él) sale, salió  +
observaciones culturales es ''Sajemajaxa'' 'había salido', también significa 'había nacido'  + , ''Sadea'' '(yo) salgo, salí' también significa 'nacer'  +
observaciones gramaticales es ''Sapee'' 'el que sale', sufija el morfema de clase nominal animado ''-e'': masculino singular  + , ''Sapeo'' 'la que sale', sufija el morfema de clase nominal animado ''-o'': femenino singular  + , ''Sajea'' '(él) sale, salió' sufija el morfema ''-j-'': índice de tercera persona singular masculino y el morfema ''-a'': modo real  + , ''Sapeodu'' 'los, las que salen', sufija el morfema de clase nominal animado ''-odu'': masculino o femenino plural  + , ''Sadea'' '(yo) salgo' sufija el morfema '''Sadea'' '(yo) salgo' sufija el morfema ''-d-'': índice de primera persona singular. Este verbo cuya sílaba inicial es CV- se conjuga: ''sadea'' '(yo) salgo/salí', ''sakwea'' '(usted) sale/salió', ''sajea'' '(él) sale/salió', ''saxea'' '(ella) sale/salió', ''satea'' '(nosotros) salimos', ''sakweãdo'' '(ustedes) salen/salieron', ''sajea'' '(ellos, ellas) sale/salió'. Nótese que la tercera persona singular masculino y la tercera persona plural sufijan el mismo índice de persona plural sufijan el mismo índice de persona  +
sabedor 1 es Tomás Joropa  + , Domitila Guacarapare  + , Santos Heliodoro Caribana  + , Ismael Joropa Catimay  +
sabedor 2 es Domitila Guacarapare  +
traduccion 1 es Jooda joxo <u>sajemina</u>  + , Yojo sukwa xoeda <u>sajea</u>  + , Jĩsi sukwa rãpoda <u>sadea</u>  + , Gwĩdi <u>sajeminadira</u> ũpãdeduri kañãdi koko'o kokonara  + , Kexadana xoxudi texagixa seoe maidi <u>sajemajaxa</u>  + , Aba oxegoxã jixu paxo dua taipado tãdoe <u>sapeo</u>  + , Jĩsi <u>didoa</u>  +
traduccion 2 es Jooda joxo <u>sajemia</u>  + , Achí <u>sajea</u>  +
ocultar propiedades que vinculen aquí 
  Ninguna propiedad vincula aquí.
 

 

Introduzca el nombre de la página para empezar a explorar.