Tiene consultaEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
flor +
|
Categorías |
Diccionario espanol-salia huo +
, Variante dialectal (es) +
, Sustantivo femenino (es) +
, Ejemplo pendiente (es) +
, Sustantivo femenino plural (es) +
, Sustantivo masculino (es) +
, Sustantivo masculino o femenino plural (es) +
|
Fecha de modificaciónEsta propiedad es una propiedad especial en este wiki.
|
4 agosto 2016 23:05:58 +
|
cat gra es
|
s. f. +
, s. f. pl. +
, s. m. +
, s. pl. +
|
ejemplo 1 es
|
En el patio hay muchas flores +
, La flor es bonita +
, Hay flores grandes +
, La mujer está llevando un florero +
, Allá miré muchos floreros +
, La flor de algodón se ve bonita +
|
ejemplo 2 es
|
La flor está roja +
, La flor huele bien +
|
ejemplo 3 es
|
<u>Sebapuxa</u> gwea +
|
equivalencia es
|
ipu +
, sebapu +
, sebapua +
, gwĩcha seba +
, sebapu nũgu oxo +
, sebãche +
, sebãchea +
, põja ipupu +
, seba +
, flores +
, seba nũgu oxo +
|
fonologia
|
i-pu +
, se-βa-pu +
, põŋ-ha i-pu-pu +
, se-βa +
, se-βaːˀ +
, se-βa-pu-a +
, se-βãɲ-ce +
, se-βãɲ-ce-a +
, se-βa-pu nũŋ-gu o-xo +
, gʷĩɲ-ca se-βa +
, se-βa nũŋ-gu o-xo +
|
locucion es
|
flor +
, flor redonda +
, flores redondas +
, flor grande +
, pétalo de una flor +
, flor alargada +
, flores alargadas +
, flor de algodón +
, sebaa' +
, pétalos de flores +
|
observaciones culturales es
|
''Sebapua'' 'flores redondeadas' también se emplea como nombre genérico para mencionar cualquier flor redondeada +
, ''Sebãche'' 'flor alargada'. Cualquier flor grande alargadas y con bastantes hojas, principalmente flores como la rosa, la cayena, la cuarentana, son las flores en racimo +
, ''Ipu'' 'flor' nombre genérico utilizado para mencionar cualquier flor +
, ''Sebapu'' 'flor redonda' también significa 'rosa', 'jardín' +
|
observaciones gramaticales es
|
''Sebapu'' 'flor redonda' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-pu'': redondeados. El tercer ejemplo sufija el morfema ''-xa'': caducidad +
, ''Sebapua'' 'flores redondeadas' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ø-'': plural +
, ''Sebãche'' 'flor alargada' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-che'': en racimo +
, ''Sebãchea'' 'flores alargadas' sufija el morfema de clase nominal inanimado ''-ø-'': plural +
, ''Sebapu nũgu oxo'' 'pétalo de flor' literalmente significa 'hoja de flor de árbol'. Es un sintagma nominal conformado por ''sebapu'' 'flor redonda' que sufija el morfema ''-pu'': redondeado, ''nũgu'' 'árbol' y ''oxo'' 'hoja' +
, ''Seba nũgu oxo'' 'pétalos de flores' literalmente significa 'hojas de flores de árbol'. Es un sintagma nominal conformado por ''seba'' 'flores' que sufija el morfema ''-ø'': plural, ''nũgu ~ nũgo'' 'árbol' y ''oxo'' 'hoja' +
|
sabedor 1 es
|
Belarmino Pónare Guacarapare +
|
sabedor 2 es
|
Domitila Guacarapare +
|
sabedor 3 es
|
Domitila Guacarapare +
|
traduccion 1 es
|
Jipu baiyapuje <u>sebapu</u> +
, Gwipua <u>sebapua</u> ĩxa yeno +
, Jixu ñaxu <u>sebãche</u> xẽpina +
, Yeje gwĩdi <u>sebãchea</u> jinaja +
, Jipu <u>põjã ipupu</u> õde oba' +
, Gwĩdi <u>sebaa'</u> ĩxa yeno' bayojana +
|
traduccion 2 es
|
<u>Sebapua</u> jipu duajẽ ĩxapu +
, <u>Sebapua</u> jipu õde omegapu +
|
traduccion 3 es
|
La flor se marchitó +
|
variante dialectal es
|
põjã ipupu +
|